Les balles ne traversent pas le gilet que Gus m'a montré, mais... peut-être que celui que Gus m'a montré n'est pas un de ceux partis là-bas. | Open Subtitles | الرصاص لا يخترق السترة التي عرضها علي غَس.. لكن ربما أن السترة التي عرضها علي غَس ليست هي التي شحنت للخارج |
- Gus, il y a des hommes adultes qui se baladent ici déguisés en cow-boys et en gladiateurs. | Open Subtitles | غَس.. لديك رجال كبار هنا يتمشون بثياب رعاة البقر والمصارعين الرومان |
Je n'insinue pas, Gus. Vous cachez quelque chose. | Open Subtitles | لا أفترض ضمنيا يا غَس أنت فعلا تفلت من شيء |
Alors vous savez que vous devriez envoyer Gus dans le couloir. | Open Subtitles | إذن تعرف أنه يتوجب عليك إخراج غَس للردهة |
Je ne crois pas qu'ils voulaient un recours collectif, Gus. | Open Subtitles | لا أظنهم كانوا يبحثون عن تقديم دعوى ضد الشركة يا غَس |
Envoyez Gus dans le couloir. | Open Subtitles | أرسل غَس للردهة |
Enfin, Gus t'a montré. | Open Subtitles | اعني... عرض عليك غَس. |
Gus Wilvern. | Open Subtitles | غَس ويلفيرن.. |
Gus. | Open Subtitles | أووه غَس.. |
Allez, Gus. | Open Subtitles | هيا يا غَس |