"فايل" - Traduction Arabe en Français

    • Vale
        
    • Veil
        
    • Vail
        
    • Vejle
        
    • Offile
        
    • Val
        
    • Weil
        
    • File
        
    Tu sais, tu devrais aller à l'hôpital. Être avec Vale. Open Subtitles أتعلم، عليك الذهاب (إلى المشفى، ابق مع (فايل
    Valerie Vale, Gazette de Gotham. Open Subtitles فالري فايل) صحيفة (غوثام غيزيت)، هذه ليست أول مرة
    Je donne maintenant la parole à Mme Simone Veil, Ministre d'Etat, Ministre des affaires sociales, de la santé et de la ville. Mme Veil (France) : UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن أعطي الكلمة للسيدة سيمون فايل نائبة رئيس الوزراء ووزيرة الشــؤون الاجتماعيــة والصحة والتخطيط الحضري في فرنسا.
    Parce que les gens se demandent,"Que se passe t-il là-bas, à Heaven's Veil? Open Subtitles لأنّ الناس ظلوا يطرحون الأسئلة بشأن ما يحدث هنا في (هيفينز فايل)
    Ecoutez, il y en a un qui est en vacance à Vail, l'autre à foncer droit dans le dôme avec sa Porsche, et le Dr Shumway a disparu. Open Subtitles أننظري.. أحدهم في إجازة "في "فايل والثاني إصتدم بالقبة بسيارته البورش
    Oui, ce sont tous des Vejle, là où il a grandi. Open Subtitles أجل، جميعهم "فايل"، حيث مكان الذي ترعرع فيه.
    Ah, je vois. Pete Offile. Open Subtitles (ــ أجل، فهمت، (بيتر فايل "ــ من هو الـ (بيدفايل)؟
    Tu prends ton téléphone, tu tapes son numéro et tu lui dis que Valerie Vale aimerait un rendez-vous pour parler du sang d'Alice Tetch. Open Subtitles عليك أخذ الهاتف فقط والاتصال برقمها، وتدعها تعرف أن فالري فايل) تحب الجلوس معها لمناقشة دماء (آليس تيتش)
    Jervis Tetch a kidnappé Valérie Vale ce matin. Open Subtitles (جيرفس تيتش) اختطف (فالري فايل) هذا الصباح
    Il savait déjà tout sur Vale, donc je lui parlé De nous deux. Open Subtitles كان يعرف بأمر (فايل) بالفعل ولكني أخبرته بأمرنا
    Je dois savoir si elles vont bien, Lee et Vale. Open Subtitles أود أن أعرف بأنها بخير، كل من (لي) و(فايل)
    I suis la seule surv-- seule survivante d'heaven's Veil. Open Subtitles أنا هي.. الناجية الوحيدة المعروفة في حادثة (هافينز فايل)
    Je suis Jim Jacobs, et nous sommes au ranch Heaven's Veil. Open Subtitles "أنا (جيم جايكوبس)، و نحن هنا في مزرعة (هافينز فايل)"
    Veil est la meilleure chose qui nous soit arrivée. Open Subtitles وجود (فايل) هو أروع ما حدث لنا على الإطلاق.
    Je sais, mais il fait du snowboard dans un endroit appelé Vail avec des gens appelés famille. Open Subtitles أعلم، لكنّه يتزحلق على الجليد بمكانٍ يُـدعى (فايل) مع شيءٌ يُدعى عائلة.
    C'est Miranda Vail, et c'est la 5 State loterie. Open Subtitles أنا (ميراندا فايل)، وهذا يانصيب الجائزة الكُبرى للخمس ولايات".
    Paul Vail devient alors tout sauf utile, et ils le tueront Open Subtitles إذن فإنّ (بول فايل) سيكون عائقاً، وسيقومون بقتله.
    Je n'arrive plus à me souvenir des paysages.... ni de Vejle. Open Subtitles لا يمكنني تذكّر المناظر الطبيعية بعد. لا يمكنني تذكّر "فايل".
    Le fjord de Vejle, ce n'est pas loin de chez nous. Open Subtitles "الخلل" في ضاحية "فايل" ليس ببعيد عن منازلنا.
    Non, il s'appelle Pete Offile. Il s'appelle "pédophile" ? Open Subtitles (ــ لا، لا، اسمه (بيتر فايل ــ اسمه (بيدفايل)؟
    Tu vas encore rouler vers la maison de Val, pas vrai ? Open Subtitles (سوف تمر بمنزل (فايل مجدداً , أليس كذلك ؟
    Arbitres : Prosper Weil (Président), Mohammed Bedjaoui, Jean-Denis Bredin UN المحكمون: بروسبر فايل (رئيسا)، ومحمد بجاوي، وجان - دوني بريدان
    Will Smith, en direct pour l'émission The Hart File Show. Open Subtitles حسناً " سميث " أنت هنا في بث " حي في برنامج " هارت فايل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus