une petite fille l'a pris. - Elle portait un masque. | Open Subtitles | فتاة صغيرة أخذته كانت تضع قناع على وجهها |
Il était l'ennemi. Il a une petite fille menottée là-dedans. | Open Subtitles | لقد كان عدوّنا، لديه فتاة صغيرة مُكبلة بالداخل |
Le grand et fort Marine et j'étais là, avec mon cœur brisé par une petite fille. | Open Subtitles | ، رجل بحرية كبير وصعب . وها أنا يكسر قلبي بواسطة فتاة صغيرة |
Quand une jeune fille est vulnérable aux avances sexuelles d'un adulte infecté, c'est le virus qui gagne. | UN | وإذا ما ضعفت فتاة صغيرة أمام الإغراءات الجنسية من جانب رجل بالغ مصاب، فإن الفيروس هو المنتصر. |
À propos d'une fillette qu'elle a vue, qui ressemblait à Hope. | Open Subtitles | انها تتحدث عن فتاة صغيرة تشبه هوب تماما رأتها |
Bien sûr, parce qu'ils attendent une équipe de criminels endurcis, pas une petite fille qui est là juste pour la promenade. | Open Subtitles | الحق، لأنهم يتوقعون فريق من عتاة المجرمين، لا بعض فتاة صغيرة من هو فقط على طول للركوب. |
Elle laisse une petite fille. Elle aura besoin d'être protégée. | Open Subtitles | لقد تركت خلفها فتاة صغيرة ستحتاج إلى الحماية |
Il y a une petite fille assise dans une salle toute seule, qui n'a aucune idée que sa mère vient d'être torturée à mort. | Open Subtitles | هُناك فتاة صغيرة تجلس في غرفة بمفردها ليس لديها أدنى فكرة عن أنه قد تم تعذيب أمها حتى الموت |
Tu es un homme triste avec une vie triste qui tente d'impressionner une petite fille. | Open Subtitles | أرى رجل كئيب يعيش حياة كئيبة و يحاول أن يبهر فتاة صغيرة |
Il est avec une petite fille morte qui se fiche qu'il vive ou meurt. | Open Subtitles | إنه مع فتاة صغيرة ميتة لاتهتم إذا هو يعيش أو يموت |
J'ai entendu une petite fille, ça devait être ta fille. | Open Subtitles | سمعت صوت فتاة صغيرة أعتقد أنّها كانت ابنتك |
une petite fille grandit sans papa, et il devient évident que sa mère n'a jamais été mariée, et puis un jour, l'avis des autres ne compte plus. | Open Subtitles | فتاة صغيرة تكبر دون الأب، ويصبح من الواضح أن تزوجت أمها أبدا، وفي نهاية المطاف، وقالت انها لا يهمني ما يعتقده الناس. |
J'ai aussi un enfant, une petite fille qui n'a que moi. | Open Subtitles | وكذلك أم لديّ فتاة صغيرة وأنا كل ما تملك |
Parce que j'ai eu le courage d'empêcher un mec de tuer une petite fille ? | Open Subtitles | لأنني الوحيـدة التي إمتلكـت الجرأة لقتـل الرجـل الذي كان سيقتل فتاة صغيرة |
Les premiers coups que tu as lancé étaient comme une petite fille contre cet homme. | Open Subtitles | ,أول لكمات أسديتيها بحياتكِ حدثت عندما كنت فتاة صغيرة ضد ذلك الرجل |
Je ne suis pas une petite fille. Tout le Royaume des fées le sait. | Open Subtitles | لا ، أنا لست فتاة صغيرة وارض الجنى كلها تعرف هذا |
une jeune fille grandit au bord d'un lac, comme vous. | Open Subtitles | عن فتاة صغيرة ترعرعت على شاطئ بحيرة، مثلكِ. |
Difficile de croire qu'une jeune fille quitte son foyer en plein hiver pour aller venger la mort de son père, pourtant cela s'est produit. | Open Subtitles | لم يتصور الناس أن بامكان فتاة صغيرة مغادرة دارها. والانطلاق في فصل الشتاء للانتقام لدم أبيها. ولكن حدث ذلك. |
Un médecin engagé avec des populations très pauvres témoigne : " une fillette est venue au dispensaire du village chercher un médicament. | UN | وروى طبيب يعمل مع الناس شديدي الفقر: " جاءت فتاة صغيرة الى عيادة القرية للحصول على بعض اﻷدوية. |
Vous venez de voir une enfant dans les bois contemplant sans doute le suicide, étant donné qu'elle s'est enfuie. | Open Subtitles | لو فعلاً كانت هنا فتاة صغيرة و بإعتبار أنها لن تقدم علي الإنتحار أو هربت منكِ |
Et il y a une fille de huit ans qui joue avec son train. | Open Subtitles | ويجد فتاة صغيرة من السكان المحليين تلعب بقطارة |
Mais je devais rien à voir avec le meurtre d'une gamine. | Open Subtitles | ولكن ليس لدي أي سبب لكي أقتل فتاة صغيرة |
Toutes les petites filles ne peuvent pas faire ce qu'elles veulent. | Open Subtitles | ليس كل فتاة صغيرة يتسنّى لها فعل ما تريده. |
Ce ne sont pas des jeunes filles. | Open Subtitles | هي ليست فتاة صغيرة , وهذا أسمه عمل , تعرف ذلك مارتي |
De nombreux survivants ont été atteints aux jambes; c'est le cas d'une jeune fille qui a perdu les deux membres. | UN | فقد عدد كبير من الأشخاص الذين لا يزالون على قيد الحياة أطرافا لهم وفقدت فتاة صغيرة كلا قدميها. |