Donna dis à la femme, " Je m'en fous de qui vous êtes, vous n'aurez pas mon pamplemousse. " | Open Subtitles | دونا تقول لتلك الإمرأة ، أنا لا أَهتمُّ مَنْ أنت لن تأخذي مني الجريب فروت |
Aux Etats-Unis, la baisse a été de 20 % pour les citrons, 16 % pour les oranges et les mandarines et 15 % pour les pamplemousses ainsi que pour les jus d'orange et de pamplemousse. | UN | وخفضت الولايات المتحدة معدلاتها بمقدار ٠٢ في المائة فيما يتعلق بالليمون، و٦١ في المائة فيما يتعلق بالبرتقال واليوسفي، و٥١ في المائة فيما يتعلق بالكريب فروت وعصير البرتقال والكريب فروت. |
Reviens vite, et je nous ferai un déjeuner de pirate avec un pamplemousse et des maquereaux cuits. | Open Subtitles | عد سريعاً وسأعدّ لك إفطار قراصنة مِن الجريب فروت وسمك الإسقمريّ المسلوق |
Oui elle... elle a gagné 30 kilos en hémorroides, la taille d'une grappe de Fruit. | Open Subtitles | إنها زادت سبعين باوند والبواسير في حجم القريب فروت |
Ogden, Fruit Heights, Goshen, Mayfield, Lewiston... | Open Subtitles | أوغدن ، فروت هايتس ، جوشين مايفيلد ، لويستون |
Il avait apporté, euh... des fruits mûrs et des oranges. | Open Subtitles | ...وقد جلب الجريب فروت الناضجة والبرتقال |
Tu sais, c'est un trait de famille, les têtes de citrouille. | Open Subtitles | أتعلمين، انه متوارث في العائلة ، رؤوس الكريب فروت |
L'un était aussi gros qu'un pamplemousse. | Open Subtitles | واحدًا منهم كان كبيرًا كحجم حبه الجريب فروت |
Vous savez, j'ai beaucoup plus de temps pour mes études, et le meilleur c'est que je ne suis plus obligé de me réveiller à 5h pour couper du pamplemousse. | Open Subtitles | أنت تعرف، لدي الآن المزيد من الوقت لدراساتي وأفضل جزء هو عدم الاضطرار إلى الاستيقاظ في الخامسة صباحاً من أجل شريحة جريب فروت |
Je la rétracte pour exposer cette masse brillante de la taille d'un pamplemousse, l'utérus. | Open Subtitles | أنا أسحب حظيرة مثاني رحمي لكشف هذه الكتلة في حجم ثمرة الجريب فروت وهو الرحم |
Ils devraient saler leur pamplemousse et regarder la télévision. | Open Subtitles | يجب عليهم أن يملّحا الجيرب فروت الخاص بهما ويشاهدا البث التلفزيوني |
Se branler dans un pamplemousse, ça compte pas comme me tromper. | Open Subtitles | بيتر , مداعبتك للقريب فروت ليس بعلاقة غرامية |
Et je suis sûr qu'il le savait avant que tu ne tiennes un pamplemousse à côté. | Open Subtitles | و أنا واثقة من أنه عَلِمَ هذا قبل أن تحمل حبة الجريب فروت بالقرب منها. |
Ces gars de l'United Fruit*, parle de vous comme ayant inventé la banane. | Open Subtitles | أولئك الصبية في شركة يونايتد فروت يتحدثون عنك وكأنك مخترع الموز الملعون |
Fruit Barrow ne vont pas s'en aller, et moi non plus. | Open Subtitles | لن نذهب إلى "فروت أند بارو" و لا لأي مكان آخر و لا حتى أنا |
Helen, ils ont besoin de fourches aussi bien que de cuillère pour le dessert, ils n'ont pas de Fruit Corners. | Open Subtitles | "هيلين", إنهم يريدون أشواك الطعام, وملاعق التحلية كذلك لن يأكلو حلوى "فروت كونرز" |
Elle s'est ouverte comme un Fruit. | Open Subtitles | كانت مفتوحة مثل ثمرة الجريب فروت |
J'ai six paires de sous-vêtements. Du 44. "Fruit of the Loom". | Open Subtitles | لدي خمس أزواج من الملابس الداخلية نظيفة تماماَ بمقاس 44 ماركة " فروت ذا لوم " |
pamplemousses, cartes postales, embrassades, on partage toutes ces choses pour se rapprocher. | Open Subtitles | الجريب فروت, البطاقات البريديه , و العناق هذا الاشياء التى يتشاركها الناس ليتواصلوا ليصبحوا أقرب |
Dans l'Union européenne, les fruits frais de saison étaient soumis à la fois à des droits spécifiques et à des droits ad valorem équivalant en 1992 à environ 33 % du prix à l'importation pour les oranges, 40 % pour les mandarines et les clémentines, et 73 % pour les citrons et les limes; seuls les pamplemousses frais étaient épargnés, avec un taux de 3 % seulement. | UN | وفي الاتحاد اﻷوروبي واجهت الفواكه الطازجة في مواسمها خليطا من تعريفات محددة وتعريفات بحسب القيمة بلغت حوالي ٣٣ في المائة من سعر الاستيراد لعام ٢٩٩١ للبرتقال، و٠٤ في المائة لليوسفي والكليمنتين، و٣٧ في المائة لليمون والليم؛ والكريب فروت وحده هو الذي واجه تعريفة منخفضة بلغت حوالي ٣ في المائة. |
Tu sais, c'est un trait de famille, les têtes de citrouille. | Open Subtitles | أتعلمين، انه متوارث في العائلة ، رؤوس الكريب فروت |
Des Froot Loops tous les matins. | Open Subtitles | كورن فليكس " فروت لوب " كل صباح |
Jetée comme une poupée de chiffon, quelque chose qu'Alison est incapable de faire avec un raisin d'un kilo. | Open Subtitles | ألقيت كـ دمية قماشية حركه لا يمكن لأليسون فعلها بثمرة جريب فروت واحده |