Le Sudan National Committee on Harmful Traditional Practices possède des antennes dans 15 États du Soudan. | UN | للجنة الوطنية السودانية المعنيَّة بالممارسات التقليدية الضارة فروع في 15 ولاية في السودان. |
Cette association a des filiales dans tout le pays et des programmes axés sur les jeunes et les mères adolescentes, et elle jouit du soutien de l'État. | UN | وللرابطة فروع في جميع أنحاء البلد، وعدة برامج تستهدف الشبان والأمهات من المراهقات، وتحظى بدعم القطاع العام. |
Le Conseil national des personnes handicapées compte des sections dans l'ensemble du pays, et tous les besoins des personnes handicapées dans les communautés rurales lui sont notifiés. | UN | للمجلس الوطني للمعوقين في فيجي فروع في جميع أنحاء فيجي، تبلغ لها أي احتياجات إنمائية للمعوقين في المجتمعات الريفية. |
De nombreuses entreprises ont des succursales dans un grand nombre de pays différents et le lieu de résidence d'un constituant peut changer. | UN | فلكثير من المنشآت التجارية فروع في عدد كبير من البلدان المختلفة وبالتالي فإن مكان إقامة المانح يمكن أن يتغير. |
Il n’est pas impossible qu’on l’élève au rang de Conseil national avec des agences dans les Etats touchés. | UN | وقد وُجد اتجاه لرفع درجتها لتصبح مجلسا وطنيا تكون له فروع في الولايات المتأثرة. |
L'organisation compte désormais des branches dans 33 pays et des contacts dans 89. | UN | ولدى المنظمة الآن فروع في 33 بلداً وجهات اتصال في 89 بلداً. |
Cette structure dispose d'antennes à travers le pays et produit annuellement un rapport dans lequel sont répertoriées entre autres des données et des statistiques désagrégées. | UN | ولهذه الخلية فروع في جميع أنحاء البلاد وهي تصدر سنويا تقريرا تدون فيه، في جملة معلومات أخرى، بيانات وإحصاءات مبوّبة. |
Le Comité national dispose de bureaux dans 21 aimags et dans la capitale ainsi que dans certains soums (comtés). | UN | وللجنة الوطنية فروع في 21 إقليما وفي العاصمة وفي بعض القرى. |
Principal associé du cabinet d'avocats Bola Ajibola and Co., qui a des bureaux à Lagos, Ikeja, Abeokuta et Kaduna. | UN | شريك رئيسي في مكتب بولا اجيبولا وشركاه الذي له فروع في لاغوس وايكيجا وابيوكوتا وكادونا. |
La Bank of Nova Scotia avait ouvert sa première succursale dans le territoire en 1963 et, avant cette prise de contrôle, possédait trois succursales à Saint-Thomas et quatre à Sainte-Croix. | UN | وكان مصرف نوفا سكوتيا فتح أول فرع له في اﻹقليم في عام ١٩٦٣ وقبل الشراء المذكور أعلاه، فتح ثلاثة فروع في سانت توماس وأربعة فروع في سانت كروا. |
Il comporte également un Comité des femmes dans l'éducation doté de sections dans tous les bureaux du syndicat à travers le pays. | UN | وهذا الاتحاد يضم أيضا لجنة المرأة في التعليم، ولهذه اللجنة فروع في جميع مكاتب الاتحاد بكافة أنحاء البلد. |
Nous avons également pris des mesures efficaces, en coopération avec la communauté internationale, pour éliminer un réseau de prolifération clandestin qui avait des ramifications dans une vingtaine de pays. | UN | واتخذنا خطوات فعالة، بالتعاون مع المجتمع الدولي، للقضاء على شبكة للانتشار السري لديها فروع في 24 بلدا. |
Elle regroupe 881 juristes et compte huit antennes dans le pays. | UN | وتتألف من 881 محاميا ولها ثمانية فروع في البلد. |
Fondé en 1993, il est dirigé par un enseignant et un théologien et a des antennes dans la plupart des provinces iraniennes. | UN | وهذا المركز، الذي أنشئ في عام ١٩٩٣، يخضع لرئاسة شخصية أكاديمية وأخرى دينية وله فروع في معظم محافظات إيران. |
L'organisation possède des antennes dans les régions de Kayes, Ségou et Sikasso. | UN | وللمنظمة فروع في أقاليم كايس، وساغو، وسيكاسو. |
Ce forum a des filiales dans 36 districts du pays et environ 30 000 membres et sympathisants. | UN | للندوة فروع في 36 مقاطعة في البلد وتضم نحو 000 30 عضو ومؤازر. |
Ce service comporte des filiales dans l'ensemble de l'Érythrée. | UN | ولدى الإدارة فروع في جميع أنحاء إريتريا. |
Elle compte des sections dans 14 régions et dans 200 districts ou villes. | UN | ولدى اللجنة فروع في 14 منطقة و 200 مقاطعة أو مدينة. |
Lorsque la banque possède des succursales dans plusieurs pays, on se réfère alors à celle dans laquelle le compte est tenu ou celle où les sommes sont payables. | UN | وعندما تكون للمصرف فروع في أكثر من بلد، يُشار عندئذ إلى الفـرع المعين الـذي يحتفظ فيه بالحساب أو حيث تكون الأموال قابلة للسداد. |
En 1998, l'État a alloué quelque 4,5 milliards de rials à cette caisse qui a des agences dans l'ensemble des provinces. En 1998 toujours, environ 100 000 personnes ont bénéficié de cette assistance. | UN | وقد رصدت الدولة لهذا الصندوق حوالي 4.5 مليار ريال عام 1998 وله فروع في جميع محافظات الجمهورية وبلغ عدد المستفيدين من هذه المساعدة حوالي 000 100 حالة عام 1998. |
Elles ont créé la Confédération des femmes d'affaires du Kazakhstan, qui a des branches dans tous les oblasts de la République. | UN | وقد أنشأت النساء اتحاد سيدات الأعمال في كازاخستان، وله فروع في جميع أقاليم الجمهورية. |
Elle compte quatre antennes en province: à Bayram-ali, Turkmenabat, Dachogouz et Balkanabat. | UN | ولها أربعة فروع في كل من بايرامالي، وتركماباد، وداسوغوز، وبالكاناباد. |
L'association possède des antennes au Canada, en France, en Inde, en République islamique d'Iran, au Pakistan, en Thaïlande et aux États-Unis d'Amérique. | UN | وللمنظمة فروع في إيران (جمهورية - الإسلامية)، وباكستان، وتايلند، وفرنسا، وكندا، والهند، والولايات المتحدة الأمريكية. |