Rapport de l'Experte indépendante dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed | UN | تقرير الخبيرة المستقلة في مجال الحقوق الثقافية، السيدة فريدة شهيد |
Rapport de l'experte indépendante dans le domaine des droits culturels, Mme Farida Shaheed | UN | تقرير الخبيرة المستقلة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، السيدة فريدة شهيد |
Farida Shaheed, en sa qualité de Présidente sortante, reste membre de droit pour l'année à venir. | UN | وستظل الرئيسة السابقة فريدة شهيد عضواً في اللجنة، بحكم منصبها، في العام المقبل. |
Rapport de l'Experte indépendante dans le domaine des droits culturels, Mme Farida Shaheed | UN | تقرير الخبيرة المستقلة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Rapport de l'Experte indépendante dans le domaine des droits culturels, Mme Farida Shaheed | UN | تقرير الخبيرة المستقلة في ميدان الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Mme Farida Shaheed a été élue Présidente de la dix-huitième réunion annuelle et du Comité de coordination. | UN | وانتُخبت فريدة شهيد رئيسة للاجتماع السنوي الثامن عشر وللجنة التنسيق. |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Mme Farida Shaheed | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Mme Farida Shaheed | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed*, ** | UN | تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد* ** |
En octobre 2009, le Conseil a nommé la première experte indépendante sur les droits culturels, Farida Shaheed. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 2009، عين المجلس أول خبيرة مستقلة معنية بالحقوق الثقافية، فريدة شهيد. |
3. La réunion a été ouverte par la Présidente de la dix-huitième réunion annuelle et Présidente du Comité de coordination des procédures spéciales, Farida Shaheed. | UN | 3- افتتحت الاجتماع رئيسة الاجتماع السنوي الثامن عشر ورئيسة لجنة تنسيق الإجراءات الخاصة فريدة شهيد. |
Il examinera les rapports de la Rapporteuse spéciale, Farida Shaheed (A/HRC/20/26 et Add.1 à 5). | UN | وسينظر المجلس في تقارير المقررة الخاصة الحالية، فريدة شهيد (A/HRC/20/26 وAdd.1-5). |
Le Conseil examinera les rapports de l'experte indépendante, Farida Shaheed (A/HRC/17/38 et Add.1 et 2). | UN | وسينظر المجلس في تقارير الخبيرة المستقلة، فريدة شهيد A/HRC/17/38) و(Add.1-2. |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale le rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, Farida Shaheed, conformément à la résolution 19/6 du Conseil des droits de l'homme. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المقدم من المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد وفقا لقرار مجلس حقوق الإنسان 19/6. |
La table ronde a été présidée par Baudelaire Ndong Ella, Président du Conseil des droits de l'homme, et animée par Farida Shaheed, Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels. | UN | ٢- وترأس حلقة النقاش رئيس مجلس حقوق الإنسان، بودلير ندونغ إيلا، ويسّرتها المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فريدة شهيد. |
Le Conseil examinera le rapport de l'actuelle titulaire du mandat, Farida Shaheed (A/HRC/23/34 et Add.1 et 2). | UN | وسينظر المجلس في تقرير المكلفة بالولاية حالياً، فريدة شهيد (A/HRC/23/34 وAdd.1-2). |
En application de cette résolution, le Conseil examinera le rapport de la Rapporteuse spéciale, Farida Shaheed (A/HRC/25/49 et Add.1 et 2). | UN | ووفقاً لذلك القرار، سينظر المجلس في تقرير المقررة الخاصة، فريدة شهيد (A/HRC/25/49 وAdd.1-2). |