"فريق الاتصال بشأن" - Traduction Arabe en Français

    • groupe de contact sur
        
    • du groupe de contact au
        
    • groupe de contact concernant le
        
    • le Groupe de contact a adoptées touchant
        
    Présentation du Président du groupe de contact sur les mesures concrètes UN ورقة مُقدمة من رئيس فريق الاتصال بشأن التدابير الصارمة
    RAPPORT DU groupe de contact sur LE PARAGRAPHE 6 DE L'ARTICLE 19 RELATIF UN تقرير فريق الاتصال بشأن المادة 19 الفقرة 6، بشأن إنشاء جهاز
    Projet de conclusions proposé par les coprésidents du groupe de contact sur le point 5 de l'ordre du jour UN مشروع استنتاجات اقترحه رئيسا فريق الاتصال بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    Projet de conclusions proposé par le Président du groupe de contact au titre du point 6 de l'ordre du jour UN مشروع استنتاجات اقترحه رئيس فريق الاتصال بشأن البند 6 من جدول الأعمال
    Projet de conclusions proposé par la Présidente du groupe de contact concernant le point 7 de l'ordre du jour UN مشروع استنتاجات اقترحه رئيس فريق الاتصال بشأن البند 7 من جدول الأعمال
    Rapport du groupe de contact sur les activités scientifiques à l'appui de la prise de décision UN تقرير فريق الاتصال بشأن الأنشطة العلمية لدعم صنع القرار
    Rapport du groupe de contact sur les mesures concrètes UN تقرير فريق الاتصال بشأن التدابير الصارمة
    RAPPORT SUR LES DISCUSSIONS AU SEIN DU groupe de contact sur LES POLLUANTS ORGANIQUES PERSISTANTS EN TANT QUE DECHETS UN تقرير عن المناقشات داخل فريق الاتصال بشأن الملوثات العضوية الثابتة بوصفها نفايات
    Rapport du Président du groupe de contact sur le projet de manuel d'instructions pour la mise en œuvre du Protocole de Bâle sur la responsabilité et l'indemnisation UN تقرير من رئيس فريق الاتصال بشأن مشروع دليل إرشادي لتنفيذ بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض
    À la 2e séance, le Président a rendu compte des discussions du groupe de contact sur le point 4. UN وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن مناقشات فريق الاتصال بشأن البند 4.
    À la 2e séance, le Président a rendu compte des discussions du groupe de contact sur le point 5. UN وفي الجلسة الثانية، قدم الرئيس تقريراً عن مناقشات فريق الاتصال بشأن البند 5.
    Nous demandons à toutes les délégations de faire preuve de souplesse dans leurs positions et d'accepter la formule de consensus proposée par le coordonnateur du groupe de contact sur cette question. UN وإننا نناشد جميع الوفود بأن تتوخى المرونة وأن توافق على الصيغة التوفيقية التي اقترحها منسق فريق الاتصال بشأن هذه المسألة.
    ISLAMIQUE : groupe de contact sur LA BOSNIE-HERZÉGOVINE UN فريق الاتصال بشأن البوسنة والهرسك
    Rapport du groupe de contact sur le chrysotile UN تقرير فريق الاتصال بشأن الكريسوتيل
    Après une nouvelle discussion au sein du groupe de contact sur les demandes pour utilisations critiques, la Réunion a décidé d'accorder la quantité supplémentaire demandée par l'Espagne. UN وبعد إجراء المزيد من المناقشة داخل فريق الاتصال بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة قرر الاجتماع الموافقة على الكميات الإضافية التي طلبتها إسبانيا.
    À la 5e séance, M. Warrilow a rendu compte des consultations du groupe de contact sur l'adaptation et M. Yap de celles relatives aux mesures d'atténuation. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد واريلو تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال بشأن التكيف، وقدم السيد ياب تقريراً عن المشاورات التي أجراها الفريق بشأن مسألة التخفيف.
    Le rapport du groupe de contact sur cette question figure aux paragraphes 136 à 140 du document UNEP/OzL.Pro.18/7. UN ويمكن العثور على تقرير فريق الاتصال بشأن هذه القضية في الفقرات 136 إلى 140 من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/7.
    3. Résultats des travaux du groupe de contact sur les nouvelles questions de politique générale UN 3- نتائج أعمال فريق الاتصال بشأن قضايا السياسات الناشئة
    Projet de conclusions proposé par les coprésidents du groupe de contact au titre du point 4 de l'ordre du jour. UN مشروع استنتاجات اقترحه رئيسا فريق الاتصال بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    Projet de conclusions proposé par les coprésidents du groupe de contact au titre du point 7 de l'ordre du jour. UN مشروع استنتاجات اقترحه رئيسا فريق الاتصال بشأن البند 7 من جدول الأعمال
    Projet de conclusions proposé par les coprésidents du groupe de contact concernant le point 6 de l'ordre du jour UN مشروع استنتاجات اقترحه رئيسا فريق الاتصال بشأن البند 6 من جدول الأعمال
    Il est temps pour l'Assemblée d'appuyer la proposition de paix faite par le Groupe de contact, que l'on peut trouver dans le communiqué des ministres des affaires étrangères fin juillet 1994, y compris les décisions que le Groupe de contact a adoptées touchant les mesures à prendre au cas où le plan de paix proposé serait rejeté. UN وترد هذه في بيان وزراء الخارجية، المؤرخ في أواخر تموز/يوليه ١٩٩٤، ويتضمن التقرير قرارات فريق الاتصال بشأن التدابير التي ستتخذ في حال رفض خطة السلم المقترحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus