En outre, le Groupe consultatif d'experts a examiné entre autres les aspects suivants: | UN | وإضافة إلى ذلك، نظر فريق الخبراء الاستشاري في مسائل منها ما يلي: |
Le secrétariat a aussi identifié certaines activités que le Groupe consultatif d'experts pourrait réaliser dans le cadre de son programme de travail pour 2013. | UN | وعلاوةً على ذلك، حددت الأمانة بعض الأنشطة التي يمكن أن ينفذها فريق الخبراء الاستشاري في إطار برنامج عمله في عام 2013. |
i) Question linguistique: dans la mesure du possible, regrouper par langue les participants et les animateurs du Groupe consultatif d'experts; | UN | اللغة: العمل قدر الإمكان على أن يضم الفريق مشاركين ومديري مناقشات من فريق الخبراء الاستشاري يتكلمون اللغة نفسها؛ |
Avant la fin de 2007, le GCE devrait en principe avoir mené à bien l'ensemble des activités prévues dans son programme de travail. | UN | وبحلول نهاية عام 2007 يتوقع أن يكون فريق الخبراء الاستشاري قد نجح في تنفيذ جميع الأنشطة الواردة في برنامج عمله. |
B. Mandat et travaux futurs du GCE | UN | اختصاصات فريق الخبراء الاستشاري وعمله المقبل |
Au total, à titre provisoire, cinq réunions du Groupe consultatif d'experts sont prévues; | UN | ومن المزمع مؤقتا أن يعقد فريق الخبراء الاستشاري ما مجموعه خمسة اجتماعات؛ |
NOMINATIONS Membres du Groupe consultatif d'experts des communications | UN | أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة |
Rapport intérimaire sur les activités du Groupe consultatif d'experts | UN | تقرير مرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات |
Note du Président du Groupe consultatif d'experts des communications | UN | مذكرة أعدها رئيس فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
Note du Président du Groupe consultatif d'experts descommunications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention | UN | مذكرة من رئيس فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Note du Président du Groupe consultatif d'experts des communications | UN | مذكرة من رئيس فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
Le rapport de la réunion du Groupe consultatif d'experts sera également distribué à titre de document d'information. | UN | وسيتم أيضا توفير تقرير اجتماع فريق الخبراء الاستشاري في صورة وثيقة معلومات أساسية. |
Travaux du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention | UN | عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
14/CP.17 Travaux du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention | UN | 14/م أ-17 عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Travaux du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. | UN | عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Travaux du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention | UN | عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
le GCE a formulé plusieurs recommandations en vue de surmonter ces problèmes et difficultés. | UN | وقدم فريق الخبراء الاستشاري عدداً من التوصيات للتغلب على هذه المشكلات والقيود. |
le GCE a bénéficié de l'appui administratif et technique du secrétariat qui a également préparé ses rapports. | UN | وقد حظي عمل فريق الخبراء الاستشاري بدعم من الأمانة التي قدمت الدعم الإداري والتقني وأعدت تقارير الفريق. |
le GCE a recommandé que les coûts afférents à l'exécution de son mandat soient imputés sur le budget de base du secrétariat. | UN | وأوصى فريق الخبراء الاستشاري بإدراج كلفة تنفيذ ولايته في الميزانية الأساسية للأمانة. |
Atelier mondial du GCE sur l'évaluation des mesures d'atténuation | UN | حلقة تدريب عملي عن عمليات تقييم قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه نظمها فريق الخبراء الاستشاري |
Il est envisagé de traduire tous les matériels de formation pratique du CGE au moins en français et en espagnol. | UN | ومن المزمع ترجمة جميع مواد التدريب العملي التي وضعها فريق الخبراء الاستشاري إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية، على الأقل. |