"فريق الخبراء الاستشاري" - Translation from Arabic to French

    • Groupe consultatif d'experts
        
    • le GCE
        
    • du GCE
        
    • du Groupe consultatif
        
    • le Groupe
        
    • du CGE
        
    En outre, le Groupe consultatif d'experts a examiné entre autres les aspects suivants: UN وإضافة إلى ذلك، نظر فريق الخبراء الاستشاري في مسائل منها ما يلي:
    Le secrétariat a aussi identifié certaines activités que le Groupe consultatif d'experts pourrait réaliser dans le cadre de son programme de travail pour 2013. UN وعلاوةً على ذلك، حددت الأمانة بعض الأنشطة التي يمكن أن ينفذها فريق الخبراء الاستشاري في إطار برنامج عمله في عام 2013.
    i) Question linguistique: dans la mesure du possible, regrouper par langue les participants et les animateurs du Groupe consultatif d'experts; UN اللغة: العمل قدر الإمكان على أن يضم الفريق مشاركين ومديري مناقشات من فريق الخبراء الاستشاري يتكلمون اللغة نفسها؛
    Avant la fin de 2007, le GCE devrait en principe avoir mené à bien l'ensemble des activités prévues dans son programme de travail. UN وبحلول نهاية عام 2007 يتوقع أن يكون فريق الخبراء الاستشاري قد نجح في تنفيذ جميع الأنشطة الواردة في برنامج عمله.
    B. Mandat et travaux futurs du GCE UN اختصاصات فريق الخبراء الاستشاري وعمله المقبل
    Au total, à titre provisoire, cinq réunions du Groupe consultatif d'experts sont prévues; UN ومن المزمع مؤقتا أن يعقد فريق الخبراء الاستشاري ما مجموعه خمسة اجتماعات؛
    NOMINATIONS Membres du Groupe consultatif d'experts des communications UN أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة
    Rapport intérimaire sur les activités du Groupe consultatif d'experts UN تقرير مرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات
    Note du Président du Groupe consultatif d'experts des communications UN مذكرة أعدها رئيس فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية
    Note du Président du Groupe consultatif d'experts descommunications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention UN مذكرة من رئيس فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Note du Président du Groupe consultatif d'experts des communications UN مذكرة من رئيس فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية
    Le rapport de la réunion du Groupe consultatif d'experts sera également distribué à titre de document d'information. UN وسيتم أيضا توفير تقرير اجتماع فريق الخبراء الاستشاري في صورة وثيقة معلومات أساسية.
    Travaux du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention UN عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    14/CP.17 Travaux du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention UN 14/م أ-17 عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Travaux du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention. UN عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Travaux du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention UN عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    le GCE a formulé plusieurs recommandations en vue de surmonter ces problèmes et difficultés. UN وقدم فريق الخبراء الاستشاري عدداً من التوصيات للتغلب على هذه المشكلات والقيود.
    le GCE a bénéficié de l'appui administratif et technique du secrétariat qui a également préparé ses rapports. UN وقد حظي عمل فريق الخبراء الاستشاري بدعم من الأمانة التي قدمت الدعم الإداري والتقني وأعدت تقارير الفريق.
    le GCE a recommandé que les coûts afférents à l'exécution de son mandat soient imputés sur le budget de base du secrétariat. UN وأوصى فريق الخبراء الاستشاري بإدراج كلفة تنفيذ ولايته في الميزانية الأساسية للأمانة.
    Atelier mondial du GCE sur l'évaluation des mesures d'atténuation UN حلقة تدريب عملي عن عمليات تقييم قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه نظمها فريق الخبراء الاستشاري
    Il est envisagé de traduire tous les matériels de formation pratique du CGE au moins en français et en espagnol. UN ومن المزمع ترجمة جميع مواد التدريب العملي التي وضعها فريق الخبراء الاستشاري إلى اللغتين الفرنسية والإسبانية، على الأقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more