"فستاناً" - Traduction Arabe en Français

    • une robe
        
    • robes
        
    • de robe
        
    • la robe
        
    • Cette robe
        
    Elle est sympa mais on dirait mon coloc avec une robe. Open Subtitles أنها لطيفة ولكنها تشبه زميلي كثيراً ولكنها ترتدي فستاناً
    une robe de soirée Je n'ai pas de robe de soirée Open Subtitles أريد منكِ أن ترتدي فستاناً من أجل الدورة الأولي
    Mon père était d'accord. Il disait que savoir se battre était essentiel que tu portes une robe ou un kilt. Open Subtitles قال أنّ القتال ضروريّ سواء لمن ارتدى فستاناً أو تنّورة اسكتلنديّة
    ♪ Tu portes une robe mais pas le droit aux chaussures marrons ♪ Open Subtitles ♪ترتدي فستاناً و تخبرنّي بأن لا ألبس حذاء بني♪
    Je ne croyais pas que la boutique prénuptiale de Mike le fusil avait de jolies robes, mais j'en ai trouvé une. Open Subtitles لم أعتقد أن متجر " شوتغن مايك " لألبسة العرائس يحوي فستاناً جميلاً , ولكنك وجدت واحداً
    Je l'ai eu pour mon quinzième anniversaire, une robe. Open Subtitles ـ اذاً هي حلّة موتك ـ أجل أنا أيضاً لدي من ذلك النوع اشتريت فستاناً قبل عيد ميلادي الـ15
    Femme hispanique, environ 1,60 mètre, 50 kilos, portant une robe rouge. Open Subtitles أنثى إسبانيّة يبلغ طولها خمسة أقدام وأربعة بوصات تقريباً ووزنها مئة وخمسة عشرة رطلاً وترتدي فستاناً أحمر
    Nous avons même semé une robe sur elle, dans les couleurs de notre maison. Open Subtitles حتى أننا طرزنا لها فستاناً على ألوان بيتنا
    Si tu avais choisis une robe à 10 lakhs je t'aurais trouvé l'argent aussi. Open Subtitles لو أنك أخترتي فستاناً 10,000,000 لاكنتِ قد حصلتي عليه أيضاً
    Joey lui plaît et elle veut une robe pour séduire un autre mec? Open Subtitles ثم تأتي إلى هنا و تَشتري فستاناً لإثارة إعجاب رجلِ آخرِ؟
    Huit jours plus tôt, à Des Moines, j'achetais une robe. Open Subtitles كنت في دي ميون قبل أسبوع واشتريت فستاناً جديداً
    J"ai acheté une robe á 2# dollars. Ton pére a failli avoir une attaque. Open Subtitles لقد اشتريت فستاناً ب23 دولاراً ووالدك كان على وشك الإصابة بأزمة قلبية
    Si je rencontre un roi, je ne pourrais pas porter une robe bon marché. Open Subtitles إن كنت سأقابل ملكاً.. فلن أرتدي فستاناً رخيصاً
    Tu portais une robe bleue. Le vent soufflait. Open Subtitles كنت مرتدية فستاناً أزرقاً وكانت الرياح تهبّ بشدة
    Tu... tu as enfilé une robe ce soir et tu as sauvé la vie d'un homme et tu vas faire ça. Open Subtitles لقد ارتديتَ فستاناً الليلة وأنقذت حياة رجل وستقوم بهذا
    Je portais une robe courte au jugement. Open Subtitles ارتديت فستاناً مفتوحاً .. إلى جلسة الإستماع
    Ta mère à été super généreuse, mais je ne peux pas mettre une robe comme ça sur sa caret black. Open Subtitles ليت عندي فستاناً ارتديه لقد كانت أمكِ كريمة معي كثيراً
    C'était un concours d'imagination. Coudre une robe. La présenter par une rédaction.. Open Subtitles كان الهدف رؤية من يبتكر أجمل دمية مبدعة ويخيط فستاناً ويكتب بحثاً لوصفها
    Ça veut pas dire que je vais me mettre à porter des putains de robes. Open Subtitles لا يعني أنني سأرتدي فستاناً لعيناً أو ما شابه
    Parce que je n'étais pas celle que tu as vu cette nuit-là, et je n'ai même pas de robe argentée. Open Subtitles لأنني لست الفتاة التي رأيتها تلك الليلة وأنا لا أملك فستاناً فضّي.
    Le plus important, c'est la robe. Open Subtitles ياله من امر كبير ان الحفل الراقص يريد فستاناً
    Cette robe appartenait à ma mère. Open Subtitles لقد كان فستاناً قديماً لأمي، كما ترين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus