Elle est sympa mais on dirait mon coloc avec une robe. | Open Subtitles | أنها لطيفة ولكنها تشبه زميلي كثيراً ولكنها ترتدي فستاناً |
une robe de soirée Je n'ai pas de robe de soirée | Open Subtitles | أريد منكِ أن ترتدي فستاناً من أجل الدورة الأولي |
Mon père était d'accord. Il disait que savoir se battre était essentiel que tu portes une robe ou un kilt. | Open Subtitles | قال أنّ القتال ضروريّ سواء لمن ارتدى فستاناً أو تنّورة اسكتلنديّة |
♪ Tu portes une robe mais pas le droit aux chaussures marrons ♪ | Open Subtitles | ♪ترتدي فستاناً و تخبرنّي بأن لا ألبس حذاء بني♪ |
Je ne croyais pas que la boutique prénuptiale de Mike le fusil avait de jolies robes, mais j'en ai trouvé une. | Open Subtitles | لم أعتقد أن متجر " شوتغن مايك " لألبسة العرائس يحوي فستاناً جميلاً , ولكنك وجدت واحداً |
Je l'ai eu pour mon quinzième anniversaire, une robe. | Open Subtitles | ـ اذاً هي حلّة موتك ـ أجل أنا أيضاً لدي من ذلك النوع اشتريت فستاناً قبل عيد ميلادي الـ15 |
Femme hispanique, environ 1,60 mètre, 50 kilos, portant une robe rouge. | Open Subtitles | أنثى إسبانيّة يبلغ طولها خمسة أقدام وأربعة بوصات تقريباً ووزنها مئة وخمسة عشرة رطلاً وترتدي فستاناً أحمر |
Nous avons même semé une robe sur elle, dans les couleurs de notre maison. | Open Subtitles | حتى أننا طرزنا لها فستاناً على ألوان بيتنا |
Si tu avais choisis une robe à 10 lakhs je t'aurais trouvé l'argent aussi. | Open Subtitles | لو أنك أخترتي فستاناً 10,000,000 لاكنتِ قد حصلتي عليه أيضاً |
Joey lui plaît et elle veut une robe pour séduire un autre mec? | Open Subtitles | ثم تأتي إلى هنا و تَشتري فستاناً لإثارة إعجاب رجلِ آخرِ؟ |
Huit jours plus tôt, à Des Moines, j'achetais une robe. | Open Subtitles | كنت في دي ميون قبل أسبوع واشتريت فستاناً جديداً |
J"ai acheté une robe á 2# dollars. Ton pére a failli avoir une attaque. | Open Subtitles | لقد اشتريت فستاناً ب23 دولاراً ووالدك كان على وشك الإصابة بأزمة قلبية |
Si je rencontre un roi, je ne pourrais pas porter une robe bon marché. | Open Subtitles | إن كنت سأقابل ملكاً.. فلن أرتدي فستاناً رخيصاً |
Tu portais une robe bleue. Le vent soufflait. | Open Subtitles | كنت مرتدية فستاناً أزرقاً وكانت الرياح تهبّ بشدة |
Tu... tu as enfilé une robe ce soir et tu as sauvé la vie d'un homme et tu vas faire ça. | Open Subtitles | لقد ارتديتَ فستاناً الليلة وأنقذت حياة رجل وستقوم بهذا |
Je portais une robe courte au jugement. | Open Subtitles | ارتديت فستاناً مفتوحاً .. إلى جلسة الإستماع |
Ta mère à été super généreuse, mais je ne peux pas mettre une robe comme ça sur sa caret black. | Open Subtitles | ليت عندي فستاناً ارتديه لقد كانت أمكِ كريمة معي كثيراً |
C'était un concours d'imagination. Coudre une robe. La présenter par une rédaction.. | Open Subtitles | كان الهدف رؤية من يبتكر أجمل دمية مبدعة ويخيط فستاناً ويكتب بحثاً لوصفها |
Ça veut pas dire que je vais me mettre à porter des putains de robes. | Open Subtitles | لا يعني أنني سأرتدي فستاناً لعيناً أو ما شابه |
Parce que je n'étais pas celle que tu as vu cette nuit-là, et je n'ai même pas de robe argentée. | Open Subtitles | لأنني لست الفتاة التي رأيتها تلك الليلة وأنا لا أملك فستاناً فضّي. |
Le plus important, c'est la robe. | Open Subtitles | ياله من امر كبير ان الحفل الراقص يريد فستاناً |
Cette robe appartenait à ma mère. | Open Subtitles | لقد كان فستاناً قديماً لأمي، كما ترين |