Je n'ai pas pu trouver votre espèce dans ma base de données. | Open Subtitles | لم أكن قادراً على تحديد فصيلتك بقاعدة بياناتي |
C'est le genre de paroles à double-sens que j'attendais de ton espèce. | Open Subtitles | هذا هو الحديث المزدوج الذي أتوقعه من فصيلتك |
C'est le genre de paroles à double-sens que j'attendais de ton espèce. | Open Subtitles | هذا هو الحديث المزدوج الذي أتوقعه من فصيلتك |
Au fait, c'est le Lt Ring, ton chef de peloton. | Open Subtitles | هل تعرف والدته انه يعمل مع المارينز ؟ بالمناسبه , انه الليفتنانت رينج , قائد فصيلتك |
Si tu coopères, tu mèneras bientôt ta propre section. | Open Subtitles | إن قمت بمجاراتنا، ستتمكّن من قيادة فصيلتك الخاصة في أسرع وقت. |
Les larmes d'un étranger reliées au souvenir d'un animal semblable démontre la bonté innée de ta race. | Open Subtitles | لتشاهدي الحزن في عين الغرباء في ذكرى حيوان أليف مشابه لتعرف الطيبة الفطريه في فصيلتك |
Tu es prêt au sacrifice suprême pour sauver l'espèce ? | Open Subtitles | مستعد أن تقوم فقط بهذه التضحيه من أجل الإبقاء على فصيلتك ؟ |
Vous avez agi pour protéger votre espèce. | Open Subtitles | لقد قمت بتصرف بدافع الأخلاقيات لحماية فصيلتك |
Ton espèce ne considère pas ça comme un challenge ? | Open Subtitles | ألا تقوم فصيلتك بإعتبار ذلك كالتحدي ؟ |
Parce que cette fille est géniale et elle est comme toi, l'espèce très rare de geek adorable. | Open Subtitles | لأن تلك الفتاة عظيمة، ويبدو أنها تنحدر من نفس فصيلتك النادرة للمهاويس الرائعين ... |
C'est une vraie addiction chez votre espèce. | Open Subtitles | كأن فصيلتك تدمن هذا ، أليس كذلك ؟ |
De quelle espèce es-tu ? | Open Subtitles | ماهي فصيلتك أنت؟ |
La femme Sang Rouge est de ton espèce. | Open Subtitles | المرأة كانت من فصيلتك |
Toute ton espèce a aussi mauvais caractère? | Open Subtitles | هل كل فصيلتك سيئة الطبع مثلك؟ |
N'oubliez pas, c'est moi le chef de votre peloton, aujourd'hui. | Open Subtitles | تذكر سيرجنت , انا من يقود فصيلتك اليوم |
Réorganisez votre peloton volant avec Windridge. | Open Subtitles | برومهد... أعد تنظيم فصيلتك الطائره مع الرقيب ويندردج |
Ton peloton s'est bien amusé au Claymore hier soir, hein? | Open Subtitles | فصيلتك قضت وقتا ممتعا في (كلايمور) أمس، أليس كذلك؟ |
et tu finiras par tirer sur ton chef de section dans le dos, par accident. | Open Subtitles | وسينتهي بك المطاف مصوباً قائد فصيلتك في عنقه بالخطأ |
Vous emmenez votre section sur cette route. | Open Subtitles | هنا . انت تاخذ فصيلتك لاسفل هذا الطريق راسا |
Rassemblez ce qu'il reste de votre section. | Open Subtitles | -تفقد حال يسار فصيلتك |
Elle n'est pas de ta race. | Open Subtitles | انها ليست من فصيلتك |