- Oui, On a réussi. Tu me surprends à nouveau. | Open Subtitles | نعم لقد فعلناها لقد فاجأتني ثانية يا جون |
Patron, patron, On a réussi ! | Open Subtitles | يا رئيس، يا رئيس، لقد فعلناها لقد فعلناها |
Non. Non, j'y arrive pas. On a réussi ! | Open Subtitles | لا,لا , لم افعلها لم أفعلها فعلناها لدي ما أقوله لك ليس وقت جيد |
Ça nous amène à $800 ! On l'a fait ! | Open Subtitles | هذا يجعل مباعنا 800 دولاراً ياصديقي لقد فعلناها |
Je savais que je n'avais pas payé le crédit de ce mois pour une raison. On l'a fait ! On l'a vraiment fait ! | Open Subtitles | لقد عرفت إنى لم أدفع هذ الشهر لسبب ما لقد فعلناها , لقد فعلناها حقا قمنا بتغيير فى الحياة |
quelque chose qu'on a fait avant, ou des gens qu'on a connus ou aimés... | Open Subtitles | الاشياء التي فعلناها من قبل, او الاشخاص الذين عرفناهم او حبيناهم |
Nous avons fait des choix différents, mais tous pour les mêmes raisons. | Open Subtitles | نحن من قام بأختيارات مختلفة ولكننا فعلناها جميعاً من أجل أسباب |
Comment tu as eu l'idée de toutes ces choses qu'on a faites ? | Open Subtitles | كيف فكرت بهذه الأشياء التي فعلناها اليوم ؟ |
C'est dur à croire qu'On a réussi tout ça en trois petites journées. | Open Subtitles | من الصعب التصديق باننا فعلناها فقط في 3 أيام. |
On a réussi ! Les nouveaux Butch Cassidy et Sundance ! | Open Subtitles | لقد فعلناها يوم عصري بوش كاسيدي و سانديس |
Bonne nuit, les gars. Et félicitations. On a réussi. | Open Subtitles | تصبحون على خير , شباب وتهانيّ لقد فعلناها |
On a réussi, merde. On est une super équipe, nous deux. | Open Subtitles | لقد فعلناها يا رجل, لقد فعلناها, نحنُ فريق رائع أنا وأنت |
- On a réussi ! - 26 mois de nourriture, d'air, d'eau. | Open Subtitles | لقد فعلناها 26 شهر من الطعام, والهواء والماء |
Super, On a réussi. Combien d'argent il nous reste ? | Open Subtitles | . حسنآ فعلناها , يا رجل كم بقي من المال ؟ |
Devine quoi, mon pote. On l'a fait ! On a rempli la commande ! | Open Subtitles | مرحبا, خمن ماذا يا صاح لقد فعلناها, لقد تم تلبية الطلبية |
Tu te souviens quand On l'a fait dans ce buggy devant cette famille ? | Open Subtitles | أجل اتتذكرين عندما فعلناها في تلك العربة أمام تلك العائلة؟ |
Un peu comme la fois où On l'a fait sur le lit de mes parents. | Open Subtitles | مثل تلك المرة التي فعلناها على سرير والداي |
- On l'a fait tous ensemble. - On l'a fait tous ensemble. | Open Subtitles | ـ لقد فعلناها جميعًا ـ لقد فعلناها جميعًا |
Voilà encore Samantha. On l'a fait ! Quoi ? | Open Subtitles | عجباً , تصرفت كسمانثا مجدداً لقد فعلناها |
Juste... fais juste exactement comme on a fait sur la sortie de secours, ok? | Open Subtitles | فقط أفعلها مثلما فعلناها فى مخرج الحريق,أتفقنا؟ |
on a fait ce qu'on devait faire, et je me sens super bien. | Open Subtitles | حسناً لقد فعلناها لقد قمنا يما كان يجب القيام به |
Je vais penser à toutes les choses que nous... nous avons fait ensemble. | Open Subtitles | سأفكّر في كافّة الشياء التي فعلناها معًا. |
Je n'arrive pas à croire toutes les bêtises qu'on a faites quand j'étais petite. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدّق كلّ هته الأمور التافهة التي فعلناها عندما كنتُ صغيرة |