Par exemple, que faire quand un membre du groupe n'a pas de parachute ? | Open Subtitles | مثل ما عليك فعله عندما لا يكون لدى واحد مُنكم مظلة |
Tu sais quoi faire quand c'est nuageux ? - Non. | Open Subtitles | أتعرف ما يمكنك فعله عندما يكون الجوّ غائماً؟ |
C'est tout ce qu'il faut faire quand on a l'air menaçant. | Open Subtitles | هذا كل ما تحتاجين فعله عندما تبدين مخيفة دي |
What can you do when your good isn't good enough | Open Subtitles | مالذي بإمكانك فعله عندما ♪ ♪ يكون جهدك ليس بكاف |
Tu sais quoi faire en cas de réponse affirmative, pas vrai ? | Open Subtitles | أنت تعرف ما عليك فعله عندما نعود إلى المركز الطبي.. صحيح |
Tu sais ce qu'on fait quand on a une donne qui n'est pas bonne. | Open Subtitles | أنت تعرف ما يتوجب عليك فعله عندما يكون لديك يد ضعيفة |
Qu'est-ce que je suis supposé faire quand quelqu'un me traite de monstre ? | Open Subtitles | وما الذي يُفترض بي فعله عندما يُناديني شخصٌ بكلمة: مَسخ؟ |
Il n'y avait rien que je puisse faire quand elle me frappait. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيئًا يمكنني فعله عندما تبرحني ضربًا |
C'est pas ce que tu as à faire quand tu essayes de tuer quelqu'un et que le plan est parti de travers ? | Open Subtitles | أهذا ما يجب عليك فعله عندما تحاول أن تقتل شخصًا ما ولكن لم تنجح الخطة؟ |
Vous seriez surprise de ce que les gens sont capable de faire quand les circonstances parlent d'elles-mêmes. | Open Subtitles | ستندهشين ممّا يمكن للناس فعله عندما تفرض الظروف المناسبة نفسها |
Et qu'est-ce qu'on va faire quand on arrivera où ton plan nous emmène ? | Open Subtitles | وماذا ننوي فعله عندما نصل إلى ما تأمل أخذنا إليه ؟ إسمع يا بني |
Vous voulez voir ce que l'homme blanc de la ville peut faire quand il se concentre un peu ? | Open Subtitles | انتم تريدون ان تروا ما يستطيع الرجل الأبيض من المدينة فعله عندما يضع الأمر في ذهنه |
Tôt ou tard, il va montez. Je me demande ce que tu veux faire quand il le fait. | Open Subtitles | عاجلاً أو آجلاً سيظهر أنا أتسائل، مالذي تود فعله عندما يظهر |
Qu'est-tu censé faire quand une tornade arrive? | Open Subtitles | ماذا يجدر بك فعله عندما تكون هناك عاصفة قادمة ؟ |
Parfois, faut faire ce qu'on doit faire quand faut le faire. | Open Subtitles | لأنه أحيانا من الجيد أن تفعل ما يفترض بك فعله عندما يكون مفترضا أن تفعل ذلك |
Ok, qu'est-ce que tu es censé faire quand tu aimes vraiment une fille, mais tu ne le savais pas au départ, puis tu rates ton coup avec elle, et maintenant un autre mec l'apprécie vraiment | Open Subtitles | حسناً، ما الذي يجب عليك فعله عندما ،هناك هذه الفتاة التي تعجبك، ولم تدرك الأمر في بدايته ،وبعدها أفسدت فرصتك معها |
What can you do when your good isn't good enough | Open Subtitles | مالذي بإمكانك فعله عندما ♪ ♪ يكون جهدك ليس بكاف |
Tu vois ce que tu sais faire en disant oui aux choses ? Oui. | Open Subtitles | -أترين ما يمكنك فعله عندما تقولين " نعم " لأي شيء؟ |
Mais je pense que nous devrions surveiller... ce qu'il fait quand il n'est pas à la maison. | Open Subtitles | و لكني أظن أننا علينا أن نُلقى نظرة عما فعله عندما لا يكن متواجداً بالمنزل |
Regardez-moi faire ce que je fais quand je le fais avec un nœud pap'. | Open Subtitles | أتعلمون , لماذا لا تشاهدونني عندما أفعل ما أريد فعله عندما أفعل ما أفعله في ربطة العنق |
On ne peut plus parler de ce qu'on fera quand on sera grands. | Open Subtitles | لم يعد بأمكاننا التحدث عما نريد فعله عندما نكبر |