"فعلوه بي" - Traduction Arabe en Français

    • ils m'ont fait
        
    • ils ont fait
        
    • ce qu'ils m'ont
        
    Si tu comprenais ce qu'ils m'ont fait, au plus profond de moi, tu comprendrais pourquoi je veux la ramener. Open Subtitles إن كنت تفهم ما فعلوه بي ما فعلوه بداخلي ستعرف لماذا أعيدها
    En fait, j'en suis reconnaissant. Car tout ce qu'ils m'ont fait a augmenté le volume. Open Subtitles في الحقيقة, أنا ممتن, لأنه أيًا كان ما فعلوه بي قد جعل الأمر واضحًا, حسنًا؟
    Bien. Après ce qu'ils m'ont fait, moi je dis qu'ils dérivent tous ! Open Subtitles جيد, بعد الذي فعلوه بي سأقول, ليموتوا جميعاً
    Ils le gardent quelque part et quand je le trouverai, je pourrai prouver ce qu'ils m'ont fait. Open Subtitles إنهم يبقونه في مكان ما، وحين أجده سيمكني إثبات ما فعلوه بي
    Je ne vais pas aller ramper revenir à eux, Lloyd. Pas après ce qu'ils ont fait pour moi. Open Subtitles لن ألجىء اليهم مجدداً يا لويد خصوصاً بعد ما فعلوه بي
    Mon hôte me dit que vous voulez aider les Pangariens malgré ce qu'ils m'ont fait. Open Subtitles مضيفتي أخبرتني أنكم تبحثون لمساعدة البانجريين على الرغم مما فعلوه بي
    Tu ne sais pas combien j'ai besoin que ces gens paient pour ce qu'ils m'ont fait. Open Subtitles لا تفهمين كم أحتاج إلى رؤية أولئك الناس يعانون لما فعلوه بي
    Tout ce qu'ils m'ont fait, ils l'ont fait à Tom Cruise. Open Subtitles كل شيء فعلوه بي قاموا بمثله مع توم كروز
    Je n'oublierai jamais ce qu'ils t'ont fait, ce qu'ils m'ont fait, à nous tous. Open Subtitles لن أنسى قط مافعلوه بك ما فعلوه بي
    Voilà ce qu'ils m'ont fait. Open Subtitles هذا ما فعلوه بي.
    Il faut que je te montre ce qu'ils m'ont fait. Open Subtitles أنا أريد أن أُريك الذي فعلوه بي.
    C'est dégueulasse ce qu'ils m'ont fait. Open Subtitles كان مثيرًا للاشمئزاز ما فعلوه بي
    Si elle savait ce que je suis devenu maintenant... ce qu'ils m'ont fait. Open Subtitles إن عرفت ما أنا عليه الآن... ما فعلوه بي...
    T'as oublié ce qu'ils m'ont fait, il y a 10 ans ? Open Subtitles هل تذكر ما فعلوه بي قبل 10 سنوات؟
    Regarde ce qu'ils m'ont fait. Open Subtitles انظري إلى ما فعلوه بي
    T'as vu ce qu'ils m'ont fait. Open Subtitles رأيت ما فعلوه بي.
    Vous ne savez pas ce qu'ils m'ont fait. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين ما فعلوه بي.
    Ce qu'ils m'ont fait était inhumain. Open Subtitles ما فعلوه بي كان غير إنساني.
    J'ai besoin de trouver ce qu'ils ont fait, à moi et à mon fils. Open Subtitles يجب أن أعرفَ ما فعلوه بي. و بابني.
    Vous savez ce qu'ils ont fait l'an dernier ? Open Subtitles أتعلمين ما فعلوه بي العامَ الماضي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus