Faisons quelque chose de cool aujourd'hui, Juste toi et moi. | Open Subtitles | دعنا نَقوم بشيءِ ممتع اليوم، فقط أنت وأنا |
Juste toi. Pas seulement maintenant mais même avant que tu ne te soies marié... | Open Subtitles | فقط أنت ، ليس فقط الآن بل حتى قبل ما تزوّجت |
Juste toi... et ton esprit stupide justifiant les abominations qui t'arrivaient. | Open Subtitles | فقط أنت .. وعقلك الغبيّ تبررون الأشياء المقززة |
Je pense qu'elle veut dire juste vous deux, tu sais, puisque vous êtes mariés maintenant. | Open Subtitles | أظن بأنها تقصد أنتم الإثنين فقط أنت تعلم بما إنك متزوج الأن |
Je te texte un endroit et une heure. seulement toi, ou je me sauve. | Open Subtitles | سوف أرسل لك رسالة فيها الزمان والمكان، فقط أنت وإلا سأهرب |
Il n'y a que toi pour prendre autant soin de moi. | Open Subtitles | لا أحد فقط أنت تستطيع أن تأخذ العناية منّي |
Toi et moi, Juste toi et moi. | Open Subtitles | انه فقط أنت وأنا، أيه الجرو فقط أنت وأنا |
Toi et moi, Juste toi et moi. | Open Subtitles | انه فقط أنت وأنا، أيه الجرو فقط أنت وأنا |
C'est Juste toi et moi, main dans la main, malgré tout le reste. | Open Subtitles | فقط أنت وأنا. يد بيد, على الرغم من كل شيء. |
Regardes, il n'y a personne d'autre ici. C'est Juste toi et moi. | Open Subtitles | انظري، لا أحد غيرنا في الخارج هنا إنه فقط أنت وانا |
Juste toi et moi et le bébé de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | نعم، فقط أنت وأنا وطفل رضيع لشخص آخر |
Est-ce que tu veux une autre nuit pizza, Juste toi et moi ? | Open Subtitles | ، هَلْ تُريدُ ليلة بيتزا أخرِى فقط أنت وأنا؟ |
Pas toi, Juste toi dans le passé. Tu as grandi, tu as évolué. | Open Subtitles | لا ، لست أنت ، فقط أنت السابقة لقد كبرت و تطورت |
Juste toi et... c'est quoi son nom, déjà? | Open Subtitles | فقط أنت.. وماذا كان اسمه, ذلك الذي يجلس في الخارج؟ |
Ok, alors c'est juste vous et moi et un problème que l'on peut résoudre. | Open Subtitles | اذا , انه فقط أنت و أنا و مشكلة يمكن أن نحلها |
juste vous, moi, et la plus grande équipe dans la Ligue nationale. | Open Subtitles | فقط أنت وأنا و أعظم فريق في الدوري الوطني |
Mais tu penses à déménager, et ça vaut bien un bon dîner, seulement toi et moi... | Open Subtitles | ولكن كنت تتحدث حول نقل، وهذا هو يستحق عشاء لطيفة، فقط أنت وأنا... |
Aucun de nous consulte le blog des chorales. seulement toi. | Open Subtitles | لا أحد منا يقراء مدونة جوقة العروض فقط أنت |
Je trouve que toi et Maxie formez une bonne équipe. | Open Subtitles | أعتقد فقط أنت و ماكسين كنتم فريقاً جيد |
Je ne peux pas règler vos problèmes. Vous seul le pouvez. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أحلّ مشكلتك سيّدي فقط أنت تستطيع |
Seules les sœurs peuvent les approcher, et Toi seul peux les approcher. | Open Subtitles | فقط الشقيقات يمكنهم أن يصلوا إليهم و فقط أنت تستطيع أن تصل للشقيقات |
ÇA DOIT ÊTRE VOUS, ET Seulement vous. "C'EST PARTI". | Open Subtitles | .. فيجب ان تكون أنت. و فقط أنت. |
Seuls Toi et moi connaissons sa vraie nature. | Open Subtitles | فقط أنت وأنا من يعرف طبيعته الحقيقية. |
C'est juste que...tu es vraiment super, et je suis vraiment bête. | Open Subtitles | أنه فقط .. أنت فعلا رائعة، وانا لست كذلك |