Bien sûr, J'y ai pensé, même bien avant qu'on se remette ensemble, ou peu importe l'étiquette. | Open Subtitles | نعم , بالطبع فكرت بذلك حتى قبل ان ان نعود لبعضنا , او مهما كان ما نفعله الآن |
J'y ai pensé, mais ça peut attendre. | Open Subtitles | لقد فكرت بذلك ولكنني وضعت هذه الفكره على الانتظار |
Oui, J'y ai pensé, mais le plus populaire est Matthieu 6:22 et il concerne la lumière et les yeux. | Open Subtitles | نعم,لقد فكرت بذلك لكن الأكثر شعبية هي من إنجيل متى 6: 22 |
Et si tu y penses, quelques-uns des grands noms de Hollywood ont été arraché de la scène. | Open Subtitles | يريد أن يصل إلى التلفاز أو السينما و إذا فكرت بذلك بعض من عضماء هوليود خرجوا من المسرح |
Je veux juste vous dire que j'y ai réfléchi, et j'arrête le mannequinat pour me concentrer sur mon inscription à l'école de police. | Open Subtitles | أنا اريد فقط أن اخبركم، وأني فكرت بذلك سوف استقيل من عارض الازياء للتركيز في القبول على مدرسة الشرطة |
Si on y pense, vous avez été capable de tuer 5 millions de personnes | Open Subtitles | إن فكرت بذلك الأمر فإنك كنت قادراً على خمسة بلايين شخصاً |
T'as déjà pensé à ça ? | Open Subtitles | هل سبق وأن فكرت بذلك ؟ صباح الخير |
Ouai, je pensais ça, aussi, mais maintenant je pense que les ours gris sont plus gentils | Open Subtitles | أجل فكرت بذلك أيضاَ لكني حالياَ أرى الدببة الرمادية أكثر جمالاَ |
J'y ai pensé et j'ai décidé que je voulais un peu plus. | Open Subtitles | نعم لقد فكرت بذلك ثم قررت أنني أريد حياة أكبر بقليل |
J'y ai pensé, mais c'est fini. | Open Subtitles | فكرت بذلك ذات مره و لكنني لا أفعل ذلك الأن |
Oui, J'y ai pensé, mais après tout ce qui est arrivé l'année dernière -- | Open Subtitles | نعم فكرت بذلك, لكن بعد ..لكن بعد كل شيئ حدث العام الماضي |
J'y ai pensé, mais je ne veux pas tout gâcher. | Open Subtitles | نعم، فكرت بذلك .. لكنني لا أريد أن أخرّب كل شيء |
Bien sûr, J'y ai pensé. | Open Subtitles | بالطبع لقد فكرت بذلك |
J'y ai pensé, j'ai pensé au moindre détail. | Open Subtitles | لقد فكرت بذلك, فكرت خلال معظم التفاصيل |
- Alors tu y penses toujours ? | Open Subtitles | هل فكرت بذلك بعد ؟ |
J'ai trouvé aucune raison. Tout bien réfléchi, moi non plus. | Open Subtitles | . لم اجد سببا . او اتعلمين , اذا فكرت بذلك ايضا لا استطيع ان اجد سببا |
J'ai beaucoup réfléchi et je sais que c'est le seul moyen. | Open Subtitles | لقد فكرت بذلك جيداً وهذه هي الطريقة الوحيدة |
Honnêtement, maintenant que j'y pense, ça peut être ça. | Open Subtitles | بصراحة، وبما أني فكرت بذلك قد أكون السبب |
On dirait que vous vous auto-commotionnez, ce qui expliquerait toute l'histoire militaire quand j'y pense. | Open Subtitles | تبدو كما لو أنك تضرب نفسك على رأسك. مما قد يفسر التاريخ العسكري بأكمله لو فكرت بذلك |
T'as pensé à ça ? | Open Subtitles | لقد فكرت بذلك ؟ |
Je n'ai même pas pensé à ça. | Open Subtitles | لم يسبق أن فكرت بذلك حتى |
Mais, tu sais, Kyoko, à ton âge, je pensais ça aussi. | Open Subtitles | لكن انظري يا كيوكو في مثل عمرك فكرت بذلك ايضاً |