Ne t'en fais pas pour moi et Va jusqu'au village suivant. | Open Subtitles | لذا لا تقلق بشأن ذلك، فلتذهب إلى القرية التالية |
Va vers cette voiture. Avance. | Open Subtitles | فلتذهب إلى جانب تلك السيارة ، استمر في المشى وحسب |
Va agiter ton sabre sous le nez de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | لذا فلتذهب لتُلقي بتلك الثرثرة في وجه شخص آخر |
Vas-y. Va livrer ce gardien. | Open Subtitles | فلتذهب فلتوصل حارس المرمى |
Allez-y et vous verrez des résidents heureux et en forme. | Open Subtitles | فلتذهب لأي واحدةٍ منهن حالاً، وأوتعلم ما ستراه؟ سترى سكان سعداء ذوي صحة جيدة. |
Si vous voulez des enfants perdus, allez a une fenêtre et jetez une pièce. | Open Subtitles | إذا كُنت تريد إيجاد الأطفال المفقودين فلتذهب إلى النافذة وتُلقي بعملة |
Va-t-en. pars ! | Open Subtitles | فلتذهب وحسب.أذهب |
Va au diable, flic. | Open Subtitles | فلتذهب إلى الجحيم مُباشرة، أيّها الشُرطي. |
D'après lui, si tu veux bosser, Va dans le sud... pour 80.000 pesetas par mois. | Open Subtitles | فلتذهب الى الجنوب وتتحصل على 80000بيستاس شهرياً تصرف نصفها على السكن |
Dégage ! Va lui parler. | Open Subtitles | حسناً، فلتذهب إذا توقف عن الحماقة، تحدث إليه |
Va en enfer et règle leur thermostat. | Open Subtitles | فلتذهب للجحيم و تضبط منظم حرارتها ما من داعٍ لذهابي إلى الجحيم |
Je vais m'en occuper. Va t'occuper de ton travail. | Open Subtitles | سأفعل هذا لو كنت مشغول، لذا فلتذهب لتهتم بعملك. |
Si tu ne manges pas, Va dans ta chambre. | Open Subtitles | واذا لم تكُن تنوي ان تأكله فلتذهب الي غرفتك |
Va t'asseoir. J'apporte ta récompense pour être arrivé tôt. | Open Subtitles | حسن، فلتذهب وتجلس فمكافأتك لمجيئك باكراً في طريقها إليك |
Rien à battre ! Mon pote Va mourir. | Open Subtitles | فلتذهب أوامرك إلي الجحيم صديقي هنا ينزف حتي الموت |
George, Va te baigner. Ça te fera du bien. Et revenez tous pour le thé. | Open Subtitles | فلتذهب للسباحة.سيجعلك تشعر بشعور جيد وبعدها فلتأتوا جميعكم,لتناول الشاي |
C'est pour ça que tu es venu, pas vrai ? Non, non. Vas-y. | Open Subtitles | كلا هذا سبب مجيئك هنا فلتذهب إليهم |
Si tu veux partir, Dobie, Vas-y. Ben ne t'en empêchera pas. | Open Subtitles | حسنآ، إذا كنت تود أن ترحل "دوبى" فلتذهب . بن" لن يوقفك" |
Ecoute, Vas-y, fais toutes les étapes. | Open Subtitles | فلتذهب ولتحل الأمور |
Pas de problème, Allez-y. A plus tard, un jour. | Open Subtitles | حسناً، لا بأس، فلتذهب سأراك ثانية يوماً ما |
Allez-y alors. Il n'y a pas le choix, n'est-ce pas? | Open Subtitles | فلتذهب إذاً، لا يوجد خيار، أليس كذلك ؟ |
allez à l'hôtel de ville et voyez ce qu'ils disent. | Open Subtitles | والان فلتذهب الى قصر المدينة وترى ماذا يريدون |
Maintenant pars et Va chercher la fille. | Open Subtitles | فلتذهب الآن وتعثر على الفتاة |