"فلك" - Dictionnaire arabe français

    فَلَك

    nom

    "فلك" - Traduction Arabe en Français

    • Falak
        
    • astronome
        
    • orbite
        
    • astronomie
        
    • Arche
        
    • astrophysicien
        
    • mainmise de
        
    • astrologue
        
    • moins périphérique
        
    Falak, où est cette sorcière de Minal? Je veux qu'elle s'excuse. Open Subtitles (فلك)، أين هي تلك العاهرة (مينال) أريدها أن تعتذر
    Ecoute, Falak... Je peux être honnête ou libéral. Open Subtitles انظري، (فلك) أنا لايمكن أيضا أن أكون ذا ثقة أو متحرر
    Falak tu sais de quoi ils sont capables.. Open Subtitles انظري (فلك) أتعرفين هؤلاء الرجال قادرين على
    Euh, une excursion d'astronomie mené par un actuel astronome. Open Subtitles نعم، جولة لمطالعة النجوم بقيادة عالم فلك فعلي
    Certains pays sont bloqués dans une orbite spécifique, source d'inertie contraire au développement. UN فبعض البلدان يدور في فلك محدد يدفعها بعيدا عن مسار التنمية.
    C'est là que je suis tombée amoureux de l'astronomie, et maintenant je suis astrophysicien à Caltech. Open Subtitles هذا حيث وقعت فى غرام عالمة فلك، والأن انا عالم فلك فى جامعة كاليفورنيا للتكنولوجيا
    Ecoutez Falak, nous avons une image à défendre. Open Subtitles انظري (فلك)، نحن في شركة "الصورة الواضحة"
    Minal est en cellule, vous êtes Falak et Andrea. Open Subtitles هي في مركز الشرطة، وأنت (فلك) وهذه (أندريا)
    Puis, Falak sort avec Vishwa. Open Subtitles ثم تخرج (فلك) مع (فيشوا) اذاً هم انقسموا إلى أزواج
    ...Andrea ne revenait pas donc Falak est allée voir. Open Subtitles عندما غادرت (أندريا) ، خرجت (فلك) مع (فيشوا) للتحقق
    Falak, Minal va dormir à la maison. Open Subtitles (فلك)، اسمحي (لمينال) الذهاب للمنزل الليلة
    Pourquoi Falak Ali n'a pas agressé Rajvir? Open Subtitles لماذا (فلك علي) لم تكسر زجاجة على رأس (فيشوا) ؟
    Je voudrai rappeler Falak Ali à la barre. Open Subtitles أود أن استدعي (فلك علي) الى الوقوف مرة أخرى
    J'étais à la NASA à l'époque, je travaillais en tant qu'astronome. Open Subtitles كنت أعمل في وكالة ناسا الفضائية حينها أعمل كعالم فلك
    La personne qui menait le groupe était un astronome ? Open Subtitles هل كان الشخص الذي يقود هذه المجموعة عالم فلك ؟
    Moi, en tant qu'astronome, je me dirais que mon père ou ma mère se trouve dans l'espace, perdu quelque part dans la galaxie. Open Subtitles ..شخصياً و كعالم فلك يمكن لي أن أتخيل بأن أبي و أمي في الفضاء تائهون في مكانٍ ما في المجرة
    Maintenant, si tel que tu le dis nous acceptons les changements de distance alors nous sommes forcés d'ajouter un épicycle a l'orbite de la Terre. Open Subtitles تبعاً لما قلته للتّو، إذا قبلنا تغيير المسافة، فسيستلزم علينا إضافة فلك تدوير لمدار الأرض
    22. Le satellite CoronasF a été lancé le 31 juillet 2001 sur une orbite polaire basse depuis le cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie). UN 22- أطلق ساتل كوروناس-إف في فلك قطبي منخفض الارتفاع في 31 تموز/يوليه 2001 من بليسيتسك في الاتحاد الروسي.
    Je pense prendre des cours de soutien en astronomie. Open Subtitles أتَعرفين، في الحقيقة أنا أفكر بـ إستِئجار معلمَ عِلمِ فلك.
    Mais cet incendie portera une nouvelle Arche ! Open Subtitles كل شئ سيدمر ولكن سيكون هناك ... فلك تبحر فوق النار
    Je suis un astrophysicien compétent et personne ne pourra m'enlever ça. Open Subtitles أنا عالم فلك ممتاز ولن أدع أي أحد يأخذ هذا مني.
    L'État considère l'expansion du christianisme comme une menace particulièrement grave: il y voit une remise en question idéologique du culte de la personnalité officiel et une plateforme favorisant l'organisation sociale et politique et l'interaction échappant à la mainmise de l'État. UN 31- وتعتبر الدولة انتشار الديانة المسيحية تهديداً خطيراً للغاية، لأنها تناهض إيديولوجيا عبادة الشخصية الرسمية وتوفر قاعدة للتنظيم الاجتماعي والسياسي والتفاعل خارج فلك الدولة.
    astronome alexandrin... il fut aussi le plus grand astrologue de son époque. Open Subtitles عالم فلك السكندرى وكذلك المنجم البارز فى عصره
    Une nouvelle géographie des relations commerciales se dessine et refaçonne le paysage économique mondial, les pays du Sud occupant une place de moins en moins périphérique et de plus en plus centrale dans le commerce mondial. UN تلوح حالياً ملامح جغرافيا جديدة للتجارة هي بصدد إعادة تشكيل معالم الاقتصاد العالمي. وفي إطار هذه الجغرافيا التجارية الجديدة، ينتقل الجنوب تدريجيا من موقع الدائر في فلك التجارة العالمية إلى المركز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus