"فمكِ" - Traduction Arabe en Français

    • ta bouche
        
    • la bouche
        
    • ta gueule
        
    • votre bouche
        
    • taire
        
    • vas la
        
    • ta grande gueule
        
    Tu dois garder ta langue dans ta bouche pour que ça marche. Open Subtitles يجب أن تُبقي لسانكِ داخل فمكِ لكي تنجح عملية التبييض
    C'était dur de te comprendre quand tu as mis ta culotte dans ta bouche. Open Subtitles حسناً، كان من الصعب فمكِ منذ أن طلبتِ مني أن أضع ملابسكِ الداخلية بفمكِ
    Les insectes n'entreront pas si vous gardez la bouche fermée. Open Subtitles أتعلمين، لا يستطيع الذباب الدخول إذا أغلقتِ فمكِ
    Je te l'ai déjà dit, ouvre pas la bouche comme ça gratuitement. Open Subtitles سبقَ وأخبرتكِ، إيّاكِ أن تفتحي فمكِ بهذا الاتّساع إلّا إذا دفع أحدٌ لك لقاء ذلك.
    Ferme ta gueule! Hé! Alors, tu sors avec Shi-eun? Open Subtitles أغلقي فمكِ اللعين إذاً هل واعدتي يوشيون؟
    Pour oublier que vous avez été étranglée, qu'on a déchiré vos vêtements, qu'un homme vous a clouée au sol pendant qu'il enfonçait si fort son poing dans votre bouche, que vous pouviez sentir le gout de votre propre sang ? Open Subtitles تنسين أنكِ خُنقتِ، وأن ملابسكِ قُطّعت؟ أن رجلاً أمسككِ عنوةً، وأدخل قبضته في فمكِ كرهًا حتى تذوقتِ طعم دمكِ؟
    Tout ce qui sort de ta bouche est un cri de détresse. Open Subtitles أشعرُ وأنَّ كل شئ يخرج مِن فمكِ يصرخُ قائلاً: ساعدوني
    Parce que tu vas garder ta bouche stupide et ingrate fermée! Open Subtitles لأنك سوف تقومين بغلق فمكِ الغبي وناكر الجميل
    ÎLE ELLIS Repensée Prononce comme il faut, car il va regarder ta bouche. Open Subtitles اذا أفرطتي في قول الأشياء سوف يراقب فمكِ يتحرك
    Au matin de Noël, je vais emplir ta bouche fourbe de plein de merde. Open Subtitles سأحشو فمكِ المتآمر بالقاذورات في صبيحة أعياد الميلاد.
    N'essaye pas d'ouvrir ta bouche pour 24 heures. Open Subtitles حاولي عدم فتح فمكِ على الأطلاق لمدة 24 ساعة.
    J'ai mis une main sur ta bouche pour pas que tu cries et l'autre autour de toi et je me suis accroché à la vie, en priant que tu restes tranquille, sans rien dire. Open Subtitles ووضعت إحدى يديّ على فمكِ حتى لا تصرخي ولففت الأخرى حولكِ وكنت متشبثاً بالحياة, وأدعو الله
    N'ouvre pas la bouche si grand à moins qu'on te paie pour ça. Open Subtitles أخبرتكِ لاتفتحي فمكِ لهذا الحد إلّا إذا كان هناك شخص ما يدفع لكِ مقابل فعل ذلك.
    Pourquoi t'as pas de boutons autour de la bouche ? Open Subtitles لماذا ليس لديكِ قروح على فمكِ يا أمّي؟
    Couvre-toi la bouche quand tu bâilles si tu ne veux pas faire entrer le démon. Open Subtitles يجب أن تغطّي فمكِ عندما تتثائبين، وإلا ستجعلين الشيطان يدخل
    Ouvre la bouche et montre. Open Subtitles أريني, إفتحي فمكِ إفتحي فمك وأريني أريني, إفتحي فمك.
    Tu veux que je te lave la bouche au savon, jeune fille ? Open Subtitles أيجب عليّ أن أقوم بغسْل فمكِ بالصابون أيتها الشابة؟
    N'ouvre pas la bouche sauf si c'est en rapport avec l'enquête. Open Subtitles غير مسموح لكِ أن تفتحي فمكِ مالم يكن متعلقاً بالقضية
    Ferme ta gueule, connasse! Ferme ta putain de gueule! Open Subtitles اخرسي , ايتها العاهرة القبيحة اغلقي فمكِ اللعين
    Je ne suis pas ta femme. Ferme ta gueule. Open Subtitles .ـ أنا لستُ فتاتك ـ أخرسي فمكِ اللعين
    Je me sens comme ça quand ma bite dans votre bouche. Open Subtitles أشعر مثله تماماً عندما يكون عضوي في فمكِ
    Et lui non plus, donc tu dois continuer de te taire. Open Subtitles ولا يعلم هو أيضاً، لذا يجب أن تغلقي فمكِ
    - Il veut juste te vendre le plus cher - June, tu vas la fermer pour une fois Open Subtitles .. الا تعتقد أنه يريد بيع - جون)، أغلقِ فمكِ وحسب) -
    C'est lorsque ta grande gueule s'ouvre et se ferme. Open Subtitles فمكِ المرفرف الكبير يبدأ بالكلام، ومن ثم تضعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus