Non, J'ai compris. Tu peux pas avoir un vrai boulot. | Open Subtitles | . لا , الأن فهمت ذلك . أنت لا تستطيع الحصول على عمل حقيقي |
J'ai compris. Ce n'est pas ce que j'ai demandé. | Open Subtitles | حسناً, نعم, فهمت ذلك ولكن هذه لم تكن المهمه |
J'ai compris, on a rompus, mais on est toujours amis. | Open Subtitles | فهمت ذلك, إننا منفصلان, لكن لازلنا أصدقاء |
Je comprends et je vous remercie d'avoir appliqué le règlement | Open Subtitles | حسناً .. فهمت ذلك وأشكرك على إتباعك التعليمات. |
Je sais que je suis pas censé parlé de Leo et toi, mais je veux juste dire, Je comprends complètement. | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس من المفترض ان اتحدث عنك وعن ليو ولكنني فقط اريد القول اننها فهمت ذلك تماما |
Et la vente au détail ne vous intéresse pas. pigé. | Open Subtitles | وأنت لست مقتنعا بعائدها المالي , فهمت ذلك |
Crois moi, je suis avec toi à 100%. Ouai, j'ai pigé. | Open Subtitles | %صدّقني انا معك بنسبة 100 أجل لقد فهمت ذلك |
Ça ne se finira que d'une seule façon, et c'est avec toi mort, tu comprends ça ? | Open Subtitles | اسمعني. هذاينتهيبطريقةواحدةفقط، وذلكبموتكأنت، هل فهمت ذلك ؟ |
J'ai compris. Mais il n'y a pas de quoi en faire un fromage. | Open Subtitles | فهمت ذلك لكن يبدو أنّك تضخم الأمور كثيراً |
Tu veux finir derrière un bureau, J'ai compris. | Open Subtitles | تريد ان تجلس على المكتب وتدخل إلى حسابك في السنوات الذهبية فهمت ذلك |
C'est tout ce que tu peux me dire. J'ai compris. | Open Subtitles | هذا كل ما يمكنك قوله لي، فهمت ذلك |
- Et au lieu de sa main... - J'ai compris. | Open Subtitles | و مثل مصافحة يد شخص آخر فهمت ذلك |
J'ai compris. Tu veux que je retourne là bas avec toi, c'est ça ? | Open Subtitles | فهمت ذلك انت تريديني أن أذهب معك, أليس كذلك؟ |
Attendez! Vous ne voulez pas que Brandon joue la chanson. J'ai compris. | Open Subtitles | انت لا تريد من براندن أن يعزف هذه الاغنية فهمت ذلك |
ouai, j'ai, J'ai compris j'aurais aime, mais j'attend quelqu'un. | Open Subtitles | أجل، لقد فهمت ذلك أنا أود ذلك، لكنني أنتظر شخصا |
Écoutez, il doit y avoir un match de foot de votre pays natal, et Je comprends... vraiment. | Open Subtitles | نعم , أسمع هناك نوعا ما , مباراة كرة قدم من وطنك جارية وأنا فهمت ذلك , أنا أفهم |
Je comprends, mais vous devez quand même prendre soin de vous, d'accord? | Open Subtitles | فهمت ذلك ولكن ما يزال يجب أن تهتمي بنفسك |
Je comprends, mais vous ferez six mois, facile. | Open Subtitles | فهمت ذلك ولكن ستكون العقوبة لمدة ستة أشهر |
Si je t'y reprends, c'est repas liquide, pigé ? | Open Subtitles | اذا رأيتك تمدّ يدك مرة أخرى سوف أحرمك من وجبة الغداء هل فهمت ذلك ؟ |
- pigé. - Ta bite a une date de péremption. | Open Subtitles | فهمت ذلك عضوك الذكري لديه تاريخ إنتهاء , راي |
- D'accord. J'ai pigé. Pardon. | Open Subtitles | فهمت ذلك, لا تقلقي. |
Tu pourrais me remercier de t'avoir donné la vie. Tu comprends ça? | Open Subtitles | يجب عليكى ان تشكرية ان اتيت بكى لهذة الحياة هل فهمت ذلك |