Si tu veux que je trouve un meilleur nom, on devrait arrêter de boire des shots en payant nos factures. | Open Subtitles | إن كنتِ تودّين منّي أن أفكِّر بإسمٍ أفضل، فعلينا التّوقُّف عن شرب الجرعات ونحن ندفع فواتيرنا. |
les factures s'accumulent et on a pas assez de rentrée d'argent pour payer nos factures, alors il faut compenser. | Open Subtitles | الفواتير تتراكم وليس لدينا ما يكفي من الإيرادات قادم لدفع فواتيرنا |
Vous sauriez aussi qu'on peut être très flexible avec nos factures. | Open Subtitles | لأنّك حينها ستعلم بأنّه يمكننا أن نكون متسامحين بخصوص فواتيرنا |
On ne peut pas payer nos factures, donc la banque à fermé mon compte il y a un mois. | Open Subtitles | لا يمكننا دفع فواتيرنا وبالتالي فإن البنك حجز علينا قبل شهر |
Ni elle ni moi n'avons un restaurant qui paie les factures. | Open Subtitles | لا أحد منا لديه مطعم يدفع عن طريقه فواتيرنا |
On avait assez pour payer nos factures, mais pas beaucoup plus. | Open Subtitles | لقد توفر لدينا المال لدفع فواتيرنا ولكن ليس أكثر من ذلك |
- À nous tous, notre QI approche 700 et on n'arrive même pas à payer nos factures. | Open Subtitles | لدينا مجموع ذكاء يُقارب 700، ولا يُمكننا حتى دفع فواتيرنا. |
On contribuera quand on nous le demande et quand on paiera nos factures. | Open Subtitles | سوف نساهم ليس فقط حين يطلب منها لكن كل مرة ندفع فواتيرنا |
- Ils paient nos factures. | Open Subtitles | حسنا يا ابي هؤلاء الذين يلبسون البدلات يدفعون فواتيرنا |
J'ai jamais payé une seule de nos factures avec les cartes de crédit volées. | Open Subtitles | لم ادفع اياً من فواتيرنا ببطاقات الإئتمان المسروقة تلك |
Mes chèques d'invalidités couvrent à peine nos factures, encore moins tout ça. | Open Subtitles | شيكات عجزي بالكاد تغطي فواتيرنا اقل بكثير من كل ذلك |
On a payé toutes nos factures, et il reste de l'argent. | Open Subtitles | لقد دفعت كل فواتيرنا وما زال لدينا بعض المال الزائد |
Je n'aime pas qu'il prête notre appartement... ni qu'il ne pense pas à la façon de payer nos factures... ni qu'apparemment, nous ayons renoncé à avoir des enfants. | Open Subtitles | وكيف أنه لا يفكر كيف سندفع فواتيرنا وعلى مايبدو أننا تخلينا عن محاولة إنجاب أطفال |
T'as pas dû remarquer que ces aimants maintiennent nos factures. | Open Subtitles | حسناً، إن لم تلاحظي تلك التحف المغناطيسيه نعلق بها فواتيرنا الغير مسدده |
On a à peine de quoi payer nos factures ce mois-ci. | Open Subtitles | معنا أموال بالكاد تكفينا لتسديد فواتيرنا هذا الشهر |
On ne peut pas payer nos factures. On doit payer l'assurance médicale. | Open Subtitles | .. لا يمكننا تسديد فواتيرنا وحان وقت تسديد التأمين الصحّي |
Considère tout ce que tu as fait pour que nous puissions payer nos factures. | Open Subtitles | هاي،أنظري إلى كل أمر قمت به كان من أجل أن نتمكن من تسديد فواتيرنا |
Ce qui n'a pas dû aider, c'est nos factures qui augmentaient sans raison apparente. | Open Subtitles | ربما لم تساعد فواتيرنا التي إرتفعت بلا سبب واضح |
Oui, et c'est tout ce que tu paies. C'est moi qui paie toutes nos factures. | Open Subtitles | نعم, هذا كل ما تعمل انا اسدد كل فواتيرنا بمرتبي |
Peter, je sais que tu adores ici, mais faire le tour de la ville sur ton vélo ne paie pas les factures, et les enfants n'apprennent rien dans cette école Italienne. | Open Subtitles | بيتر أعرف أنك تحب المكان هنا. و لكن ركوبك لدراجتك حول المدينة. لن يدفع فواتيرنا. |