"فوت" - Traduction Arabe en Français

    • raté
        
    • manqué
        
    • loupé
        
    • Foot
        
    • Foote
        
    • rater
        
    • oublié
        
    • Bigfoot
        
    • manquer
        
    • rate
        
    • rates
        
    • Vute
        
    J'ai raté la Journée du Silence de Hale pour ça donc faisons en sorte que ça en vaille la peine. Open Subtitles انا فوت يوم هيل الصامت من اجل هذا لذلك لنجعل الامر يستحق ما بذلته من وقت
    J'ai raté beaucoup de choses dans ma vie parce que... j'avais peur de me dévoiler. Open Subtitles انا فوت الكثير علي .. من الحياة لإنني كنتُ خائفاً من الخروج
    Je suis désolé d'avoir manqué notre Thanksgiving. Il est notre tradition. Open Subtitles أنا آسفة جداً لأني فوت عيد الشكر إنها تقاليدنا
    On dirait que ce type a manqué plusieurs matchs de football. Open Subtitles هذا الرجل يبدو وكأنه فوت بعض مباريات كرة القدم
    Tu as loupé le petit-déjeuner mais maman prévoit un repas spécial. Open Subtitles أوه، أنت فوت وجبة الإفطار ولكن أمي تخطط لغداء خاص
    Si elles ne vont pas, il y a un autre Foot Locker. Open Subtitles ان لم تناسبك ايا من هذه هناك محلات فوت لوكر اخرى يمكنك الذهاب اليها
    Grande nouvelle. Eugene Foote est ici. Un problème avec son pacemaker. Open Subtitles أخبار مهمة،(يوجين فوت)هنا لديه مشاكل مع منظّم ضربات قلبه
    Il a raté des réunions hier, mais je ne pensais pas qu'il allait si mal. Open Subtitles قال أنه فوت بعض لقاءاته لكني لا اعلم من أين هذه الفكرة
    Le reste de l'équipe s'en voudra d'avoir raté ça. Open Subtitles سيشعر باقي الفريق بالغيرة أنه فوت هذا المشهد.
    J'aurais dû le savoir, quand tu as raté notre vol pour acheter un billet de loto. Open Subtitles كان يجب أن أعرف. كان يجب أن أعرف عندما فوت رحلتنا لتشتري تذكرة يانصيب.
    Lance Coleman ne l'aurait pas prise s'il n'avait pas raté son vol. Open Subtitles لن يكون لانس كولمان ليسلك هذا الطريق لو لم يكن قد فوت رحلته
    Car il était embarrassé d'avoir raté un putt devant son petit-fils. Open Subtitles لأنه كان محرجاً لأنه فوت الضربة أمام حفيده
    Je voulais te demander pardon d'avoir manqué le concert et aussi te demander ce que t'avait coûté mon billet. Open Subtitles أردت أن أقول انني متأسف لأنني فوت الحفلة و مهما كانت تكلفة التذكرة فسأردها لك
    Puisque j'ai manqué les dernières réunions du Conseil, je voulais te parler de certaines choses. Open Subtitles بما أنني فوت العديد من إجتماعات المجلس المؤخرة، أود التحدث معك عن بضعة أمور.
    Je suis désolé j'ai manqué le service. J'avais des feux pour mettre dehors. Open Subtitles آسفة لأنني فوت الجنازة، كان لدي بعض النيران لأخمدها
    J'ai loupé beaucoup de trucs au lycée à cause de notre relation. Open Subtitles لقد فوت علي الكثير في الثانويه بسبب علاقتنا
    C'est pas croyable ! J'ai loupé toutes les 1res fois ! Open Subtitles انا لا اصدق هذا لقد فوت المره الاولى من كل شيىء
    C'est le barman du Sugar Foot qui m'envoie. Open Subtitles الساقى بـ"شوغر فوت" أخبرنى أنكِ قد تكونين على علم بمكانه.
    - Il y a Foote, Cone, Ted Bates, D'Arcy. Open Subtitles حسنًا يبدو أنّهم، شركات "فوت كون"، "تيد بيتس"، "دارسي".
    J'ai dû rater ça dans le dernier rapport des actionnaires. Open Subtitles بطريقة ما فوت هذا في آخر تقرير للمساهمين
    Et puis j'ai réalisé, ouais, j'ai bien oublié quelque chose. Open Subtitles وبعدها أدركت ذلك , نعم لقد فوت شيئًا
    Bigfoot est le nom de leur opération pour esquiver les nouveaux drones. Open Subtitles بيج فوت هو اسم العمليه التي يقومون بها للتملص من الطائرات المراقبه.
    Mon travail est de chercher des signes, et j'ai littéralement manquer chacun d'eux. Open Subtitles عملي هو البحث عن الدلائل وحرفياَ.. فوت كل واحدة منها
    Je rate le récital de piano de ma petite sœur, moi ! Open Subtitles لقد فوت عرض أختي الصغرى في البيانو من أجل هذا
    Tu rates Noël et Thanksgiving, et j'ai le droit qu'à un jour ? Open Subtitles فوت عيد الميلاد وعيد الشكر ولا أنال إلا زيارة ليوم واحد؟
    M. Vute Wangwacharakul UN السيد فوت وانغواشاراكول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus