C'est bizarre de vivre à l'hôtel, mais on se sent quand même chez soi. | Open Subtitles | من الصعب العيش فى فندق لكنى أشعر فيه وكأنى فى منزلى |
Je sais qu'Oncle G va à une grande réunion demain après-midi à l'hôtel Carton. | Open Subtitles | أنا أعلم أن عمى ذاهب لإجتماع كبير غداً بعد الظهيرة فى فندق كارلتون |
Oncle G a un rendez-vous important demain après-midi à l'hôtel Carlton. | Open Subtitles | أعلم أن عمى جيمس سيذهب لإجتماع كبير غداً بعد الظهيرة فى فندق كارلتون |
Une bande de mecs réunis dans un hôtel bon marché, parlant de projets de lois. | Open Subtitles | عديد من الرجال يجتمعون فى فندق رخيص يتحدثون عن خطط تشريع القوانين |
Il y a eu une explosion dans le parking de l'Hôtel Baird. | Open Subtitles | كان هناك انفجار فى موقف السيارات فى فندق بايرد |
C'était en 1981... je m'étais terré dans cet hôtel de New York. | Open Subtitles | .... كان عام 1981 "حبست نفسى فى فندق بـ "نيويورك |
La carte de Faith vient d'être utilisée à l'hôtel Barcelona Suites. | Open Subtitles | فايث استعملت بطاقه الائتمان فى فندق برشلونه |
Je monte quinze marches et je suis arrivé à l'hôtel Crystal White! | Open Subtitles | خمسة عشر خطوة عملاقة و ها أنا فى فندق الوايت كريستال , مرحباً |
On n'en avait pas vu depuis des années, et comme je l'avais trouvée, elle me devait un repas à l'hôtel. | Open Subtitles | لقد مضت 7 سنوات منذ ان راينا واحدة وقد وجدتها هذا الوقت لذا,كانت ايملى ستدعونى على الشاى فى فندق ريجنسى |
Nous vous avons réservé des chambres à l'hôtel. Reposez-vous, nous nous occupons du reste. | Open Subtitles | لقد رتّبنا لكى تبقوا فى فندق احصلوا على بعض الراحة و نحن سنعتنى بكل شىء هنا |
- Vous vivez à l'hôtel? - Il est à moi, et j'y vis. | Open Subtitles | تعيش فى فندق فى الواقع انا املك هذا الفندق وأعيش به. |
Bienvenue à l'hôtel Olympos, célèbre dans le monde pour sa thérapie Spa Alpin. | Open Subtitles | مرحبا بكم فى فندق اوليمبس مسقط رأس العلاج العالمى المشهور لحمامات الأسبا فى جبال الألب |
Tu seras comme à l'hôtel pour deux mois. | Open Subtitles | سيكون الأمر مثل البقاء فى فندق فخم لبعض الشهور |
Grace séjourne à l'hôtel Drake, au coin de Park et de la 56e Rue. | Open Subtitles | سوف يجلس فى فندق دريك ووصل فى الصباح لذا عليك الذهاب إلى هناك الآن |
Je serai à San Francisco jeudi, alors on pourrait peut-être se rejoindre à l'hôtel Hawksin Grand ? | Open Subtitles | سأكون فى سان فرانسيسكو يوم الخميس يمكننا أن نتقابل فى فندق هوكسن الكبير |
Je suis à l'hôtel Waldron, donc appelle-moi si tu veux prendre un café. | Open Subtitles | تشاك , انا اقيم فى فندق والدرن حسنأ , اتصل بى يمكننا احتساء القهوة |
Vous me joindrez à l'hôtel Belvédère. | Open Subtitles | لو اردت الأتصال بى , فانا فى فندق بلفيدير |
Car vous avez passé une partie de la nuit à l'hôtel où vous avez réservé pour M. et Mme Burns. | Open Subtitles | لأنك قضيت جزء من هذه الليلة فى فندق مطار اوكلاند والتى قمت بحجزها بأسم السيد والسيدة بيرنز |
Un prof d'université cinglé a assassiné sa famille dans un hôtel et il a aussi tué une bonne partie du personnel et des clients et finalement il s'est suicidé. | Open Subtitles | ، حدثت فى فندق فى مدينة ما أستاذ جامعى مجنون حاول قتل عائلته ولكنه قتل أيضاً كل العاملين ونزلاء الفندق الذين مكثوا هناك |
Une rousse du nom de Monica Moore vient de réserver dans un hôtel miteux en dehors de Scranton. | Open Subtitles | دارلى : هناك فتاة ذات شعر أحمر تُدعى مونيكا مور قد سجلت دخول فى فندق ردئ السمعة بخارج مدينة سكرانتون |
Ray est dans un hôtel à Washington. | Open Subtitles | على ما يبدو أن راى فى فندق هنا فى العاصمة |