"فيران" - Traduction Arabe en Français

    • Ferran
        
    • Ferrand
        
    Ferran Cabrero, Programme des Nations Unies pour le développement UN فيران كبريرو، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Mais renies le et tu trahis tout ce en quoi les Ferran croient. Open Subtitles ولكن ينكره، وكنت خيانة كل ما يعتقد فيران.
    Les Ferran sont tous des soldats réfugiés des guerres corrompues. Open Subtitles فيران جميع الجنود اللاجئين من الحروب الفاسدة.
    Les Ferran croient que la vérité est que les soldats risquent leur vie pour plus que des entreprises ou des intérêts féodaux. Open Subtitles يعتقد فيران أن جنديا حقيقيا يخاطر بحياته لأكثر من مصالح الشركات أو الإقطاعية.
    Les gens deviennent méchants quand tu leurs dis que tu es un ancien Ferrand. Open Subtitles ولكن الناس الحصول على حتى ظليلة عندما تقول أنك فيران السابقين.
    Mais si tous les Ferran sont des déserteurs, pourquoi Pree est différent ? Open Subtitles ولكن إذا كان كل فيران من الهاربين، كيف هو ما فعلت بري أي مختلفة؟
    Ça sera le combat le plus juste des Ferran. Open Subtitles وسوف تكون معركة فيران الأكثر الصالحة حتى الان.
    Peut-être qu'on est encore piégé dans le donjon des Ferran. Open Subtitles ربما نحن ما زلنا محاصرين على هذا الدواء فيران.
    Mais l'assistant du procureur qui a mis Ferran en prison a fait exactement ce que j'aurais fait. Open Subtitles ولكن المدعي اللذي سجن فيران فعل بالضبط ما كنت سافعله انا
    L'accusation a fait un deal avec le petit-ami de Lea Ferran qui avait une raison de mentir. Open Subtitles القضاه اعطوا لحبيب ليا فيران صفقة وكان لديه المحفز للكذب
    Les faits dans l'affaire Maxwell n'ont aucun rapport avec ceux du procès de Ferran. Open Subtitles الحقائق في ماكسويل لاتنطبق على قضية ليا فيران
    Lea Ferran s'est vue proposer un plaidoyer et elle l'a refusé. Open Subtitles تم اعطاء ليا فيران صفقة اعتراف ايضا ورفضتها
    Le conseil va maintenant entendre ceux qui parlent en faveur de Léa Ferran. Open Subtitles المجلس سيستمع الان للمتحدثين باسم المتهمة ليا فيران
    Ce que tu as dit avant, à propos des Ferran étant chassé ? Open Subtitles ما قلته من قبل، حول فيران يجري مطاردة؟
    Quand les Hullen arriveront, les Ferran répondront. Open Subtitles عندما يأتي هولن، فإن فيران الإجابة.
    Le procès de Lea Ferran a été entaché. Open Subtitles لقد كانت محاكمة ليا فيران ملوثة
    Lea Ferran ne veut pas avoir un nouveau procès. Open Subtitles ليس هناك " لكن " ليا فيران لن تحصل على محاكمة جديدة
    Seul un Ferran sait la localisation d'Ohron. Open Subtitles فقط فيران يعرف موقع أوهرون ل.
    Les Ferran protégeront Johnny. Open Subtitles سوف فيران حماية جوني.
    Françoise Ferrand a insisté sur la nécessité de mettre en place un cadre de participation précis permettant de préserver le droit à la liberté de pensée des différents groupes d'intervenants grâce à l'organisation de débats tantôt communs tantôt séparés. UN وأكدت فرانسواز فيران ضرورة وضع إطار واضح للمشاركة يتيح لمجموعات الجهات الفاعلة المختلفة الحفاظ على حرية التفكير بعقد نقاشات مشتركة وأخرى على حدة.
    Mme Ferrand s'est demandé si les expériences menées par des sociétés privées pour renforcer le pouvoir d'action de leurs employés pourraient être facilement transposées sur le plan social. UN وتساءلت السيدة فيران عما إذا كان بالإمكان أن تُنقل بسهولة إلى المستوى الاجتماعي تجارب الشركات الخاصة في تمكين المستخدمين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus