"فييت نام الاشتراكية" - Traduction Arabe en Français

    • socialiste du Viet Nam
        
    • le Viet Nam
        
    • of Vietnam
        
    • socialiste du Vietnam
        
    • vietnamien
        
    Simultanément Ambassadeur auprès de la République socialiste du Viet Nam UN سفير الأرجنتين أيضا لدى جمهورية فييت نام الاشتراكية.
    Convention consulaire entre la République populaire mongole et la République socialiste du Viet Nam UN الاتفاقية القنصلية المعقودة بين الجمهورية الشعبية المنغولية وجمهورية فييت نام الاشتراكية
    Son Excellence Mme Nguyen Thi Binh, Vice-Président de la République socialiste du Viet Nam UN فخامة السيدة نجوين تي بينه، نائبة رئيس جمهورية فييت نام الاشتراكية
    Son Excellence Mme Nguyen Thi Binh, Vice-Président de la République socialiste du Viet Nam UN فخامة السيدة نجوين تي بينه، نائبة رئيس جمهورية فييت نام الاشتراكية
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République socialiste du Viet Nam UN بيان وزير خارجية جمهورية فييت نام الاشتراكية
    Par ailleurs, l'autorisation de la République socialiste du Viet Nam a été sollicitée afin que son territoire puisse être utilisé aux fins du retrait. UN وفضلا عن ذلك، تم استطلاع رأي جمهورية فييت نام الاشتراكية فيما يتعلق باﻹذن باستخدام أراضيها ﻷغراض الانسحاب.
    du Cambodge, socialiste du Viet Nam, Le Premier Président Le Premier Ministre UN رئيس الوزراء اﻷول بالنيابة عن حكومة جمهورية فييت نام الاشتراكية
    La République socialiste du Viet Nam ne sera pas liée par les dispositions du paragraphe 1 de l'article 29. UN لا تعتبر جمهورية فييت نام الاشتراكية نفسها ملزمة بأحكام الفقرة 1 من المادة 29 عند تنفيذها لهذه الاتفاقية.
    13. Son Excellence M. Nguyen Minh Triet, Président de la République socialiste du Viet Nam UN 13 - فخامة السيد نغويين مينه ترييت، رئيس جمهورية فييت نام الاشتراكية
    Allocution de Son Excellence M. Nguyen Minh Triet, Président de la République socialiste du Viet Nam UN كلمة فخامة السيد نغويين مينه ترييت، رئيس جمهورية فييت نام الاشتراكية
    Allocution de M. Nguyen Minh Triet, Président de la République socialiste du Viet Nam UN خطاب السيد نغوين منه ترايت، رئيس جمهورية فييت نام الاشتراكية
    La police a pris toutes les dispositions requises pour garantir la sécurité de l'ambassade de la République socialiste du Viet Nam. UN واتخذت الشرطة التدابير اللازمة لكفالة أمن سفارة جمهورية فييت نام الاشتراكية.
    Interprétation de l'article 4 de la Convention par la République socialiste du Viet Nam UN مفهوم جمهورية فييت نام الاشتراكية للمادة ٤ من الاتفاقية
    1. Constitution de 1992 de la République socialiste du Viet Nam UN ١ - دستور جمهورية فييت نام الاشتراكية لعام ١٩٩٢
    Traité d'amitié et de coopération entre la République populaire mongole et la République socialiste du Viet Nam UN معاهدة الصداقة والتعاون بين الجمهورية الشعبية المنغولية وجمهورية فييت نام الاشتراكية
    La Mission permanente de la République socialiste du Viet Nam auprès des Nations Unies saisit cette occasion de renouveler au Comité contre le terrorisme les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم البعثة الدائمة لجمهورية فييت نام الاشتراكية هذه الفرصة لتعرب مجددا للجنة مكافحة الإرهاب عن فائق احترامها.
    À cet égard, nous nous félicitons de la récente ratification du TICE par la République socialiste du Viet Nam. UN ونرحب في هذا الصدد بتصديق جمهورية فييت نام الاشتراكية مؤخرا على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    La République socialiste du Viet Nam ne sera pas liée par les dispositions du paragraphe 1 de l'article 29. UN لا تعتبر جمهورية فييت نام الاشتراكية نفسها ملزمة بأحكام الفقرة 1 من المادة 29 عند تنفيذها لهذه الاتفاقية.
    Cette disposition vaut pour les personnes apatrides qui résident de façon permanente en République socialiste du Viet Nam. UN ينطبق هذا الحكم أيضا على الأشخاص عديمي الجنسية الذين يقيمون إقامة دائمة في جمهورية فييت نام الاشتراكية.
    Conformément aux dispositions de cette loi, la République socialiste du Viet Nam applique les traités internationaux auxquels le Viet Nam est partie. UN ووفقا لأحكام هذا القانون، تمتثل جمهورية فييت نام الاشتراكية للمعاهدات الدولية التي تكون فييت نام طرفا فيها.
    Those who commit one of the following acts against the Socialist Republic of Vietnam shall be sentenced to between three and twelve years of imprisonment: UN يُحكم بالسجن مدة تتراوح بين ثلاث سنوات واثنتي عشرة سنة على كل من يرتكب أياً من الأفعال التالية المناهضة لجمهورية فييت نام الاشتراكية.
    < < Article 6. Applicabilité du Code pénal aux infractions commises hors du territoire de la République socialiste du Vietnam UN " المادة 6 - انطباق قانون العقوبات على الأعمال الجنائية المرتكبة خارج أراضي جمهورية فييت نام الاشتراكية
    Commentaires du Gouvernement vietnamien concernant les observations finales du Comité des droits de l'homme UN تعليقات حكومة جمهورية فييت نام الاشتراكية على الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus