"في الأعمال التجارية الصغيرة" - Traduction Arabe en Français

    • dans les petites entreprises
        
    • dans de petites
        
    • dans des petites entreprises
        
    Ceci est particulièrement avantageux pour les femmes des zones rurales et les femmes dans les petites entreprises. UN ويعود هذا بالفائدة بصفة خاصة على الريفيات والنساء في الأعمال التجارية الصغيرة.
    Ces exemples montrent bien que les femmes sont plus susceptibles d'être discriminées dans les petites entreprises du secteur privé. UN وتدل الأمثلة المبينة أعلاه على احتمال تعرض المرأة أكثر للتمييز في الأعمال التجارية الصغيرة بالقطاع الخاص.
    La participation des femmes dans les petites entreprises est l'une des voies principales par lesquelles les femmes entrent dans l'économie du Samoa. UN ومشاركة المرأة في الأعمال التجارية الصغيرة إحدى القنوات الرئيسية التي تدخل المرأة من خلالها اقتصاد ساموا.
    11.46 Tous les niveaux de gouvernement encouragent et aident les femmes dans les petites entreprises. UN تشجع الحكومة بجميع مستوياتها المرأة وتساعدها في الأعمال التجارية الصغيرة.
    Il est particulièrement bienvenu pour les femmes des zones rurales et les femmes employées dans de petites entreprises. UN وسيعود هذا بالفائدة بشكل خاص على المرأة الريفية والمرأة في الأعمال التجارية الصغيرة الحجم.
    En-dehors du secteur agricole, la plupart des emplois sont concentrés dans des petites entreprises. UN وتتركز معظم العمالة غير الزراعية في الأعمال التجارية الصغيرة.
    Les femmes dans les petites entreprises UN المرأة في الأعمال التجارية الصغيرة
    Le Gouvernement de la République populaire démocratique lao reconnait qu'investir dans les petites entreprises crée des emplois et de nouveaux débouchés pour les femmes et augmente le revenu familial. UN وتعترف حكومة جمهورية لاو بأن الاستثمار في الأعمال التجارية الصغيرة الحجم يوفر العمالة وفرصاً جديدة للمرأة ويزيد من دخل الأُسر.
    Les femmes dans les petites entreprises UN المرأة في الأعمال التجارية الصغيرة
    Les généraux mercenaires interrogés par le Groupe d'experts étaient au chômage et ceux qui font du petit commerce n'ont pas trouvé beaucoup de débouchés dans les petites entreprises. UN وكان الجنرالات المرتزقة الذين قابلهم الفريق عاطلين عن العمل، ومن يعمل منهم في التجارة الصغيرة، لا يجد فرصا كافية في الأعمال التجارية الصغيرة.
    11.47 Le gouvernement du Victoria a lancé le programme Showcasing Women in Small Business (Présentation de femmes qui ont réussi dans les petites entreprises) qui aide les femmes gérant de petites entreprises à comprendre les outils financiers et à y accéder. UN واستهلت حكومة فيكتوريا برنامجا بعنوان " صورة المرأة في الأعمال التجارية الصغيرة " ، والذي يساعد صاحبات الأعمال التجارية الصغيرة على فهم المسائل المالية والحصول على التمويل الخاص بالأعمال التجارية.
    13.2 Les femmes dans les petites entreprises UN 13-2 المرأة في الأعمال التجارية الصغيرة
    La CESAP a organisé à Bangkok, en juin 1998, une réunion régionale sur l'impact de la mondialisation sur les femmes et un atelier sous-régional qu'elle avait organisé en octobre 1998 au Viet Nam a débouché sur l'adoption du Plan d'action de Hô Chi Minh pour la promotion des femmes dans les petites entreprises. UN ونظمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في بانكوك، في حزيران/يونيه 1998 اجتماعا إقليميا عن أثر العولمة على المرأة، بينما اعتمدت حلقة عمل دون إقليمية عقدتها هذه اللجنة في فييت نام في تشرين الأول/أكتوبر 1998، خطة عمل هوشي منه الرامية لتعزيز دور المرأة في الأعمال التجارية الصغيرة.
    D'autres étaient des travailleurs du secteur informel se trouvant dans de petites entreprises avec des bas salaires. UN وتشمل الفئات الأخرى العمال غير النظاميين في الأعمال التجارية الصغيرة ضعيفة الأجر.
    La Banque de développement des Tuvalu, en partenariat avec la République de Chine (Taiwan), dispose actuellement d'un programme destiné à encourager la participation des femmes au monde de l'entreprise, qui a amené davantage de femmes à s'investir dans des petites entreprises. UN ويعمل مصرف التنمية في توفالو، بالشراكة مع تايوان (المقاطعة الصينية)، على تنفيذ برنامج لتعزيز مشاركة المرأة في الأعمال التجارية، مما أسفر عن زيادة مشاركة المرأة في الأعمال التجارية الصغيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus