Le Conseil de sécurité a examiné la question à sa 3245e séance, le 27 juin 1993, en réponse à la demande susvisée. | UN | واجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في الجلسة ٣٢٤٥ المعقودة في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٣ استجابة للطلب السالف الذكر. |
L'Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à sa soixante-troisième session. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دورتها الثالثة والستين. |
L'Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à sa soixante-troisième session. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في البند في دورتها الثالثة والستين. |
Les vues des représentants qui ont pris la parole lors de cet examen sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.6/SR.13, 27 et 28). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.6/55/SR.13 و 27 و 28). |
Il faudrait par conséquent reprendre l'examen de cette question à une date ultérieure. | UN | ولذا ينبغي استئناف النظر في البند في موعد لاحق. |
La Commission a repris l'examen de la question à sa 56e séance, tenue le 4 juin 2003. | UN | 2 - واستأنفت اللجنة نظرها في البند في جلستها 46 المعقودة في 4 حزيران/يونية 2003. |
Déférant à cette demande, le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 4000e séance, le 8 mai 1999. | UN | واجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٠٠٠٤، المعقودة في ٨ أيار/ مايو ١٩٩٩ وذلك استجابة لهذا الطلب. |
Il propose de reprendre l'examen de la question à une séance ultérieure du Comité. | UN | واقترح استئناف النظر في البند في جلسة لاحقة للجنة. |
L'Assemblée générale a examiné la question à sa cinquante-neuvième session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتها التاسعة والخمسين. |
L'Assemblée générale a examiné la question à sa cinquante-neuvième session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتها التاسعة والخمسين. |
2. La Cinquième Commission a repris l'examen de la question à la 66e séance, le 10 septembre 1996. | UN | ٢ - واستأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند في الجلسة ٦٦ المعقودة في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦. |
2. La Cinquième Commission a poursuivi l'examen de la question à sa 67e séance, le 11 septembre 1995. | UN | ٢ - وتابعـــت اللجنــــة الخامسة النظر في البند في جلستها ٦٧ المعقودة في ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
La Cinquième Commission a examiné la question à sa 24e séance et à la reprise de sa 27e séance, les 8 mars et 6 mai 2013. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في البند في جلستها 24 وجلستها المستأنفة 27، المعقودتين في 8 آذار/مارس و 6 أيار/مايو 2013. |
Le Conseil a repris l'examen de la question à sa 5909e séance, tenue le 13 juin 2008. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 5909 المعقودة في 13 حزيران/ يونيه 2008. |
Après y avoir consacré un débat général à ces deux séances, elle s'est prononcée sur la question à sa 20e séance. | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند في الجلستين عينهما، وبتَّت في البند في جلستها العشرين. |
4. La Sixième Commission a examiné la question à ses 33e et 38e séances, les 19 et 29 novembre 1993. | UN | ٤ - ونظرت اللجنة السادسة في البند في جلستيها ٣٣ و ٣٨ المعقودتين يومي ١٩ و ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
Les vues des représentants qui sont intervenus durant l’examen de la question sont consignées dans les comptes rendus pertinents (A/C.6/54/SR.29 et 35). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.6/54/SR.29 و SR.35(. |
Le Conseil a poursuivi l'examen de cette question à ses 3202e et 3203e séances, tenues le 20 avril 1993. | UN | وواصل المجلس النظر في البند في الجلستين ٣٢٠٢ و ٣٢٠٣ المعقودتين في ٢٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣. |
241. Le Comité est convenu de poursuivre l'examen de ce point à sa cinquante-quatrième session, en 2011. | UN | 241- واتفقت اللجنة على مواصلة النظر في البند في دورتها الرابعة والخمسين في عام 2011. |
Les dates indiquées pour chaque question sont celles de la première et de la plus récente des séances que le Conseil y a consacrées. Rencontre entre le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent | UN | ويشير التاريخان المبينان بشأن كل بند إلى التاريخ الذي نظر فيه المجلس لأول مرة في البند في جلسة رسمية، وتاريخ انعقاد آخر جلسة رسمية للمجلس بشأن ذلك البند. |
Le Comité termine l’examen de la question en séance privée. | UN | أكملت اللجنة النظر في البند في جلسة مغلقة. |
Il sera rendu compte dans les additifs au présent rapport de la suite de l'examen de la question par la Commission comme suit : | UN | ويرد سرد للجوانب الأخرى لنظر اللجنة في البند في الإضافات التالية لهذا التقرير: |
5. La Sixième Commission a examiné la question de sa 5e à sa 11e et à sa 38e séance, les 6, 8 et 11 à 14 octobre et le 29 novembre 1993. | UN | ٥ - ونظرت اللجنة السادسة في البند في جلساتها ٥ إلــى ١١ و٨٣ المعقــودة فــي ٦ و٨ و١١ إلى ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر و٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١. |