"في الدورة الخامسة والخمسين" - Traduction Arabe en Français

    • à la cinquante-cinquième session
        
    • à sa cinquante-cinquième session
        
    • la cinquante-cinquième session de
        
    • de la cinquante-cinquième session
        
    • pour la cinquante-cinquième session
        
    • à la cinquantecinquième session
        
    • à sa cinquantecinquième session
        
    • lors de la cinquantecinquième session
        
    2000 : Chef de la délégation argentine à la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale des Nations Unies UN 2000 رئيس الوفد الأرجنتيني في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة
    Il est proposé de procéder de même à la cinquante-cinquième session. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الخامسة والخمسين.
    Il est suggéré de procéder de même à la cinquante-cinquième session. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الخامسة والخمسين.
    Les États membres qui ont l'intention de lui présenter des projets de résolution pour examen à sa cinquante-cinquième session sont priés de le faire le plus rapidement possible et au moins un mois avant le début de la session. UN ويُطلب إلى الدول الأعضاء في اللجنة التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات للنظر فيها في الدورة الخامسة والخمسين للجنة أن تقدمها في أقرب وقت ممكن، وقبل شهر على الأقل من بدء الدورة الخامسة والخمسين.
    Nous avons organisé un atelier lors de la cinquante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme pour alerter sur ce sujet. UN وقد نظمنا حلقة عمل في الدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة لاسترعاء الانتباه لهذا الموضوع.
    Soumission des noms d'experts pour la cinquante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme UN دعوة لترشيح خبراء محاورين في الدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة
    D. Représentation à la cinquantecinquième session de l'Assemblée générale 742 - 743 279 UN دال - تمثيل اللجنة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة 742-743 287
    Il serait souhaitable de suivre une procédure analogue à la cinquante-cinquième session. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الخامسة والخمسين.
    Ordre dans lequel les points de l'ordre du jour seront examinés à la cinquante-cinquième session de la Sous-Commission UN ترتيب النظر في بنود جدول الأعمال في الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية
    III. Programme de travail du Groupe à la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale UN الثالث - برنامج عمل الفريق العامل في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة
    Cet arrangement a été conservé à la cinquante-cinquième session de la Commission. UN وقد أبقي على هذا اﻹجراء في الدورة الخامسة والخمسين للجنة.
    à la cinquante-cinquième session, le Groupe de travail était composé de M. Bán, M. Bhagwati, M. Buergenthal, Mme Evatt et M. Mavrommatis. UN وتألف الفريق العامل في الدورة الخامسة والخمسين من السيد بان والسيد بغواتي والسيد بيورغنتال والسيدة ايفات والسيد مافروماتيس.
    à la cinquante-cinquième session, le Groupe de travail était composé de M. Aguilar Urbina, M. Bán, Mme Evatt et M. Francis. UN وكان الفريق العامل في الدورة الخامسة والخمسين يتألف من السيد أغيلار أوربينا والسيد بان والسيدة ايفات والسيد فرانسيس.
    Allocution de M. Harri Holkeri, Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session UN خطاب السيد هاري هولكيري، رئيس الجمعية العامة في الدورة الخامسة والخمسين
    Sa composition devrait être, dans toute la mesure possible, identique à celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session. UN وينبغي أن تكون عضويتها مماثلة، قدر الامكان، لعضوية لجنة وثائق التفويض في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Soumission des noms d'experts pour la cinquante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme UN دعوة لترشيح خبراء محاورين في الدورة الخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة
    Il y a 10 ans presque jour pour jour, le Président Holkeri prononçait à ce podium son discours de clôture de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale. UN قبل عشرة أعوام بالتمام والكمال تقريباً، قدم الرئيس هولكيري بيانه الختامي في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Le plus récent de ces examens date de la cinquante-cinquième session. UN ونظرت فيه مؤخرا في الدورة الخامسة والخمسين.
    Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquantecinquième session. UN وكانت هذه المبادئ التوجيهية قد أُحيلت إلى لجنة الصياغة في الدورة الخامسة والخمسين.
    Aucune information n'était disponible à sa cinquantecinquième session. UN ولم يكن ثمة معلومات متاحة في هذا الخصوص في الدورة الخامسة والخمسين للجنة.
    A. Études et rapports achevés lors de la cinquantecinquième session de la SousCommission 139 UN ألف- الدراسات والتقارير المستكملة في الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية 132

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus