"في الساعة السادسة" - Traduction Arabe en Français

    • à
        
    Est-ce que vous êtes libre ce soir, à 18h ? Open Subtitles هل أنت حر الليلة في الساعة السادسة مساءً؟
    {\1cH00ffff}Je dois être prêt à charger la boue vers 18 h. Open Subtitles لقد أخبروني أن أبدأ الحفر الطيني في الساعة السادسة
    Alors faisons le pacte de le regarder demain à 18 heures et passons les prochaines 18 heures sans se renseigner sur le gagnant. Open Subtitles لذا سنعقد اتفاقاً لمشاهدة المباراة غداً في الساعة السادسة وسنقضي ال 18 ساعة القادمة من دون معرفة النتيجة
    - 18 h. La fiesta commence à 18 h ? Open Subtitles حفل توديع عزوبية يبدأ في الساعة السادسة ؟
    Mes gars viendront les ramasser à ton entrêpot sur la 26ème. Open Subtitles فتياني سوف يكونوا عندك في الساعة السادسة وعشرون دقيقة
    Peu de temps après, on a annoncé que M. Ashby avait été pendu à 6 h 40. Décision concernant la recevabilité UN وأُعلن بُعيد تلاوة الأمر أن السيد آشبي قد أعدم شنقاً في الساعة السادسة وأربعين دقيقة صباحاً.
    Les habitants des villages de Gulu et Kitgum et des alentours rejoignent ces zones protégées chaque soir à 18 heures. UN ويأتي إلى هذه المناطق المحمية سكان القرى الواقعة في منطقتي غولو وكيتغوم وحولهما في الساعة السادسة من مساء كل يوم.
    La clôture devrait être fixée à 18 heures la veille de l'ouverture du débat sur ce point de l'ordre du jour. UN ويتحدد موعد اقفالها في الساعة السادسة من بعد ظهر اليوم السابق على افتتاح مناقشة ذلك البند من جدول الأعمال.
    à 6 heures du matin, l'opération était terminée. UN وانتهت العملية في الساعة السادسة صباحاً.
    La liste devait être close à 18 heures la veille de l'ouverture du débat sur ce point de l'ordre du jour. UN ويحدَّد وقت إغلاق القائمة في الساعة السادسة مساء اليوم السابق لافتتاح المناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Elles prescrivaient clairement aux présidents de séance et au secrétariat de lever les séances à 18 heures. UN وقال إنها توفِّر توجيهاً واضحاً لرؤساء الجلسات والأمانة بضرورة إنهاء الجلسات في الساعة السادسة مساءً.
    De plus, le passage a eu lieu après 20 heures alors que le poste frontière ougandais ferme officiellement à 18 heures. UN كذلك، تم هذا العبور بعد الساعة الثامنة مساء رغم أن الموقع الحدودي الأوغندي يغلق رسميا في الساعة السادسة مساء.
    J'ai disposé de très peu de temps, puisque j'avais promis hier de vous présenter ceci aujourd'hui à 18 heures, mais j'ai pu compter heureusement sur la coopération de plusieurs camarades. UN ولم يكن لديّ متسع من الوقت للتحضير، لكن الكثير من الرفاق مدوا لي يد المساعدة بالنظر إلى أنني وعدتكم البارحة بأن يكون الخطاب جاهزا في الساعة السادسة من مساء اليوم.
    Ce service est codé et transféré au serveur chaque jour à 18 heures. UN ويجري ترميز هذه الخدمات وتحويلها إلى حاسوب الخدمة في الساعة السادسة مساء يوميا.
    Le 3 mars 1996, à six heures du matin, elle a eu une attaque. UN وفي ٣ آذار/مارس ١٩٩٦ تعرضت لحالة قلبية في الساعة السادسة صباحا.
    Je tiendrai des consultations présidentielles à ce sujet demain soir à 18 heures. UN سأعقد مشاورات رئاسية بشأن هذه المسألة في الساعة السادسة من مساء الغد.
    L'adoption du rapport de la Réunion a débuté à 18 h 30. UN وبدأ باعتماد تقريره في الساعة السادسة والنصف مساءً.
    Des témoins ont indiqué qu'ils l'avaient vu à 18 heures quitter en moto El Palo, zone rurale de Corinto. UN وأفاد الشهود برؤيته على دراجة نارية في الساعة السادسة مساء، مغادراً إلبالو - وهو قطاع ريفي من كورينتو.
    Vu les contraintes financières, les séances des grandes commissions, y compris les séances officieuses, devront commencer à 10 heures précises et être levées à 18 heures. UN ونظرا للقيود المالية، يجب الشروع في جلسات اللجان الرئيسية في الساعة العاشرة صباحا بالضبط ورفعها في الساعة السادسة مساء.
    La fixation à 18 heures de la clôture des séances avait été bien accueillie par toutes les Parties et elle s'appliquera aussi à Bali. UN وقد حظي تحديد هذا الموعد لاختتام الجلسات في الساعة السادسة مساءً باستحسان جميع الأطراف وسوف يستمر العمل به في بالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus