"في الفئات الأخرى" - Traduction Arabe en Français

    • dans d'autres catégories
        
    • et autres catégories
        
    • les autres catégories
        
    • dans les autres groupes
        
    • d'agents des
        
    • 'autres catégories de
        
    Section < < Utilisations dans d'autres catégories > > , ajouter : Insecticides pour lutter contre les fourmis coupeuses de feuilles Atta spp. UN يرجى إضافة النص التالي إلى فرع ' ' الاستخدامات في الفئات الأخرى``: مقبول
    Section < < Utilisations dans d'autres catégories > > , ajouter : Insecticides pour lutter contre les fourmis coupeuses de feuilles Atta spp. UN يرجى إضافة النص التالي إلى فرع ' ' الاستخدامات في الفئات الأخرى``: مقبول
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى:
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى:
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى:
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى:
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى:
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى:
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى:
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى:
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى:
    Utilisations dans d'autres catégories UN الاستخدامات في الفئات الأخرى
    Emplois dans d'autres catégories UN استخدامات في الفئات الأخرى
    Nous espérons sincèrement que le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale envisageront d'un œil favorable l'élection d'un État Membre africain pour remplacer la République-Unie de Tanzanie au Conseil ou, en fait, trouveront une solution dans les autres catégories d'organes. UN ونأمل إيمانا صادقا أن ينظر كل من مجلس الأمن والجمعية العامة بعين القبول في انتخاب دولة أفريقية عضو أخرى تحل محل جمهورية تنزانيا المتحدة في فئة مجلس الأمن، أو أن يجدا بالفعل بديلا في الفئات الأخرى.
    La vaccination contre le papillomavirus se pratique en Slovaquie, financé en partie par l'assurance-santé des filles de 11 à 12 ans; le coût élevé du vaccin (environ 400 euros) signifie que cette vaccination suscite relativement peu d'intérêt dans les autres groupes d'âge. UN والتحصين ضد فيروس الورم الحُليمي البشري متاح في سلوفاكيا ويموّل جزئيا من اعتمادات التأمين الصحي للفتيات اللاتي تتراوح أعمارهن بين 11 و 12 سنة؛ ويعني ارتفاع سعر اللقاح (نحو 400 يورو) أن الاهتمام بالتحصين في الفئات الأخرى محدود نسبيا.
    Le Comité a été informé que la FORPRONU avait dû recruter du personnel local supplémentaire pour pourvoir les postes vacants dans les autres catégories de personnel. UN وأبلغت اللجنة بأن قوة اﻷمم المتحدة للحماية اضطرت إلى توظيف موظفين محليين اضافيين لملء الشواغر في الفئات اﻷخرى من الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus