Projet de décision figurant dans la section A du chapitre I | UN | مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من الفصل الأول |
On trouvera d'autres informations sur les activités au niveau régional dans la section A de l'annexe. | UN | ويرد في الفرع ألف من مرفق هذا التقرير المزيد من المعلومات عن الأنشطة على المستوى الإقليمي. |
Le texte de ces décisions est reproduit dans la section A de l'annexe VII du présent rapport. | UN | وقد استنسخ نص هذه القرارات أيضا في الفرع ألف من المرفق السابع من هذا التقرير. |
On trouvera de plus amples renseignements sur l'appui apporté à certains secteurs au titre du Fonds pour les PMA à la section A du chapitre III. | UN | ويرد في الفرع ألف من الفصل ثالثاً أدناه مزيد من التفاصيل عن الدعم المخصص لقطاعات محددة في إطار صندوق أقل البلدان نمواً. |
De transmettre à la vingt-deuxième Réunion des Parties pour examen le projet de décision figurant à la section A de l'annexe I au présent rapport. | UN | تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف للنظر فيه. |
Voir les observations formulées à ce sujet à la section A ci-dessus. | UN | يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفرع ألف أعلاه. |
D13 Regroupement préalablement à l'une des opérations de la section A | UN | D13 الخلط أو المزج قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف. |
Le texte de ces décisions est reproduit dans la section A de l'annexe VII du présent rapport. | UN | وقد استنسخ نص هذه القرارات أيضا في الفرع ألف من المرفق السابع من هذا التقرير. |
Aussi étaient-elles favorables à l'approche décrite dans la proposition figurant dans la section A de l'annexe. | UN | ومن ثم أيدت النهج المتجسد في المقترح المستنسخ في الفرع ألف من المرفق. |
figurant dans la section A, du chapitre I, du rapport du | UN | الوارد في الفرع ألف من الفصل اﻷول من تقرير اﻷمين العام |
La présente section aborde des questions autres que le programme d'enseignement, qui a déjà été examiné plus haut dans la section A. | UN | ويركز هذا الفرع على مسائل أخرى غير المناهج الدراسية، التي سبق تناولها في الفرع ألف أعلاه. |
Le texte de ces décisions est reproduit dans la section A de l'annexe XIII du présent rapport. | UN | ويرد نصا القرارين في الفرع ألف من المرفق الثامن بهذا التقرير. |
Le texte de ces décisions est reproduit dans la section A de l'annexe XIII du présent rapport. | UN | وترد نصوص هذه القرارات أيضاً في الفرع ألف من المرفق الثامن بهذا التقرير. |
Une définition de la terminologie concernant ces six catégories est présentée à la section A de l'annexe I du présent rapport. | UN | ويرد تعريف للمصطلحات المتعلقة بالفئات الست في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
Le texte des décisions du Comité figure à la section A de l'annexe VII du présent rapport. | UN | ويرد نص قرارات اللجنة في الفرع ألف من المرفق السابع بهذا التقرير. |
Le texte des décisions figure à la section A de l'annexe VII du présent rapport. | UN | ويرد نص قرارات الجنة في الفرع ألف من المرفق السابع بهذا التقرير. |
La liste des documents dont il était saisi figure à la section A de l'annexe IV. | UN | وترد في الفرع ألف من المرفق الرابع قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة. |
On trouvera à la section A de l’annexe III une liste des documents dont le Comité est saisi. | UN | وترد في الفرع ألف بالمرفق الثالث قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة. |
On trouvera un résumé de sa déclaration à la section A de l'annexe III. | UN | ويرد تلخيص للبيان الذي أدلى به في الفرع ألف من المرفق الثالث. |
D14 Reconditionnement préalablement à l'une des opérations de la section A | UN | D14 إعادة التغليف قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف. |
Il était précisé que la FAO respectait les grands principes énoncés dans la partie A du document E/CN.4/1990/72. | UN | وأشير إلى أن منظمة اﻷغذية والزراعة تتبع المبادئ الرئيسية الواردة في الفرع ألف من الوثيقة E/CN.4/1990/72. |