Nombre de ceux qui survivent à un cas grave de paludisme ont des séquelles ou des troubles du cerveau. | UN | ويعاني كثيرون من الذين يشفون من نوبة ملاريا حادة من إعاقات في القدرة على التعلم أو تلف في المخ. |
Le personnel du Service de médecine légale de Sofia a établi que sa mort avait été causée par une fracture à la tempe gauche ayant entraîné une lésion du cerveau. | UN | وأثبت الموظفون العاملون في إدارة الطب الشرعي في صوفيا أن وفاته ناجمة عن كسر في صدغه اﻷيسر وإصابة في المخ. |
Une oxydation du méthylmercure a lieu dans le cerveau, l'empêchant de franchir de nouveau la barrière hémato-encéphalique et entraînant une accumulation du mercure. | UN | ويتعرض ميثيل الزئبق للأكسدة في المخ كي لا يتسنى له عبور حاجز الدم والمخ من جديد، مما يؤدي إلى تراكم الزئبق. |
Son plus important effet toxicologique est la réduction de l'activité cholinestérasique dans le cerveau et les globules rouges. | UN | وأكثر النقاط النهائية السمية ذات صلة هي انخفاض نشاط إستيراز الكولين في المخ أو كرات الدم الحمراء. |
J'ai juste dit à une pièce pleine de journalistes que j'avais une tumeur au cerveau et vous ramenez ça à vous. | Open Subtitles | أنا فقط قلت غرفة كاملة من الصحفيين أن لدي ورم في المخ و انت جعل هذا عنك. |
Nous placons les victimes de trauma cerebral en coma pour mettre leurs fonctions au repos et laisser au cerveau le temps de cicatriser et de desenfler. | Open Subtitles | و نحن نبقي عمداً أصحاب الإصابات في المخ في حالة غيبوبه لتهدئة أجسامهم و منح المخ فتره للتعافي أثناء شفاء الأوارم |
Il a un traumatisme abdominal et une possible commotion cérébrale. | Open Subtitles | لديه صدمة داخلية و إحتمالاَ إرتجاج في المخ |
À la suite de ces traitements, l'auteur a souffert d'une double pneumonie, d'une pleurésie, d'une thrombophlébite, d'une embolie pulmonaire et de lésions cérébrales anoxiques. | UN | وعانى صاحب البلاغ من التهاب رئوي مضاعف، ومن التهاب البالورة، ومن التخثر الشرياني، ومن الانصمام الرئوي، ومن إصابة في المخ بسبب عوز الأوكسجين، نتيجة لهذا العلاج. |
J'ai juste déclaré à une salle pleine de journalistes que j'avais un cancer du cerveau et toi tu tournes ça à propos de toi. | Open Subtitles | أنا فقط قلت غرفة كاملة من الصحفيين أن لدي ورم في المخ و انت جعل هذا عنك. |
Juste après une opération du cerveau, vous n'êtes pas prêt. | Open Subtitles | أسبوع بعد جراحه في المخ انت لست جاهزا لتزاول مهنة الطب |
- Elle subira une chirurgie du cerveau. | Open Subtitles | سيُخضعها المجلس الأمن القومي لجراحة في المخ |
La narcolepsi est provoquée par des réactions du cerveau sous l'effet du stress. | Open Subtitles | ماهو السبب ؟ الجنس ؟ أطباء الأعصاب يقولون أنّ السبب هو تفاعلاتٌ كيميائية في المخ |
L'origine des problèmes mondiaux réside dans le cerveau humain, et c'est là qu'il faut y chercher les réponses. | UN | تكمن جذور مشاكلنا العالمية في المخ البشري، وفيه تكمن الأجوبة. |
Son plus important effet toxicologique est la réduction de l'activité cholinestérasique dans le cerveau et les globules rouges. | UN | وأكثر النقاط النهائية السمية ذات صلة هي انخفاض نشاط إستيراز الكولين في المخ أو كرات الدم الحمراء. |
Des impulsions envoyées par les terminaisons nerveuses. De l'électricité dans le cerveau. | Open Subtitles | نبضات تبعثها النهايات العصبية، الكهرباء في المخ |
Il a été bien battu, mais le scanner n'a montré aucun saignement interne ou hémorragie dans le cerveau. | Open Subtitles | قد تم ضربه بشكل مبرح ولكن الأشعة لم تكشف عن أي نزيف داخلي أو ارتجاج في المخ |
Aucun signe de choc, de tumeur au cerveau ni d'épilepsie temporaire. | Open Subtitles | لا يوجد علامة على الارتجاج لا ورم في المخ |
Opérée d'une tumeur au cerveau en 1984, elle avait continué à souffrir de douleurs et d'évanouissements. | UN | وفي ٤٨٩١ أجريت لها عملية جراحية لورم في المخ ولكنها استمرت تعاني من اﻷلم ومن نوبات إغماء. |
Ça semble... rapide, comme récupération, après une opération au cerveau. | Open Subtitles | ألا يبدو الأمر سريعًا أن تقفي على قدميك بعد جراحة في المخ. |
Il a été admis au service des soins intensifs de l'hôpital local, atteint d'hémorragie cérébrale. | UN | ونُقل إلى وحدة العناية المكثفة في المستشفى المحلي وهو يعاني من نزيف في المخ. |
L'autopsie effectuée sur son cadavre fait état d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés sur la tête. | UN | وتبين من تشريح جثته أنه كان قد أصيب بنزيف في المخ نتيجة لضربات متكررة على رأسه. |
Torturé durant sa détention, il aurait souffert d'une commotion cérébrale et d'une hémorragie intracrânienne. | UN | وهو يعاني حسبما يدعي من ارتجاج في المخ ونزيف في الجمجمة نتيجة لتعذيبه أثناء احتجازه. |
On estimait à 43 millions le nombre de personnes plus ou moins atteintes de lésions cérébrales par suite d'une alimentation insuffisamment iodée avant ou pendant leur petite enfance. | UN | وبلغ العدد التقديري لﻷشخاص الذين أصيبوا بتلف في المخ بدرجة ما نتيجة لعدم كفاية ما يحصلون عليه من اليود قبل أو أثناء مرحلة الرضاعة وأثناء الطفولة المبكرة ٤٣ مليون شخص. |