Tu as dit qu'il t'a rencontré au lycée, non ? | Open Subtitles | قلتِ أنه قابلكِ في المدرسة الثانوية , صحيح؟ |
J'ai gardé chaque photo que j'ai prise au lycée, je... | Open Subtitles | أنا لدي كل صورة التقطها في المدرسة الثانوية |
Ma sœur a eu tous les genres d'images corporelles au lycée. | Open Subtitles | أختي جميع أنواع الجسم الاشياء الصورة في المدرسة الثانوية. |
Revoir son petit ami du lycée dans une telenovela était choquant. | Open Subtitles | رؤية صديقها في المدرسة الثانوية على أوبرا كان صادما |
Vous êtes même pas au lycée et déjà paumés ! | Open Subtitles | لستم حتى في المدرسة الثانوية وها أنتم منتشون |
Je te l'ai dis. J'ai fais de la lutte au lycée. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنّني كنت أتصارع في المدرسة الثانوية .. |
Je sais ô combien tu es fier d'avoir été jusqu'au lycée. | Open Subtitles | أعرف كم تفتخر لوصولك لهذا الحد في المدرسة الثانوية |
Donc mes amies ont rendu ta vie au lycée misérable. | Open Subtitles | اذن أصدقائي جعلو حياتك بائسة في المدرسة الثانوية |
Je suppose que c'est mérité. J'étais une vraie garce, au lycée. | Open Subtitles | هذا رد دين كوني فتاة لئيمة في المدرسة الثانوية |
Eh bien, cela peut vous étonner mais je n'étais pas la personne la plus populaire au lycée non plus. | Open Subtitles | حسناً ، هذا قد يكون صادماً لم اكن الشخص الاكثر شعبية في المدرسة الثانوية ايضاً |
Une fois, j'ai fait du porte à porte pour vendre des couteaux au lycée | Open Subtitles | أنا تباع مرة واحدة السكاكين الباب إلى الباب في المدرسة الثانوية. |
Comment vas-tu ? Maman m'a dit que tu enseignais au lycée. | Open Subtitles | لقد قالت أمك انك تدرسين في المدرسة الثانوية الان |
Sa jeune veuve avait été professeur de sciences au lycée. | Open Subtitles | أرملته الشابة كانت مدرِّسة العلوم في المدرسة الثانوية. |
Mais quand on était au lycée, tu as écrit ceci. | Open Subtitles | لكن عندما كنا في المدرسة الثانوية كتبتي هذا |
Après tout ce que nous as fait subir au lycée. | Open Subtitles | بعد كل اللذي فعلته لنا في المدرسة الثانوية |
C'est toi, il y a deux ans. En terminale, au lycée. | Open Subtitles | هذه أنتِ، منذ عامين، عام التخرج في المدرسة الثانوية. |
Tu sais, au lycée, tu m'avais coincé entre tes petits doigts. | Open Subtitles | تعلمين , في المدرسة الثانوية كنت كخاتم في اصبعك |
Tu as vendu des grenades à l'équipe de foot du lycée. | Open Subtitles | بعت لفريق كرة قدم في المدرسة الثانوية قنابل يدوية |
Oui, on m'appelait la cannette de bière, à l'école secondaire. | Open Subtitles | نعم, كانوا يسموني علبة البيرة في المدرسة الثانوية |
Il a commencé à travailler avec elle au collège. | Open Subtitles | لقد بدأ العمل معها عندما كانت في المدرسة الثانوية |
J'ai pensé à comment c'est insensé qu'on soit en train de planifier un marige pendant ta dernière année de lycée, | Open Subtitles | كنت أظن أن هذا مجنون جدا كوننا نخطط لزفاف في سنتك النهائية في المدرسة الثانوية |
Toutefois, les taux de scolarisation dans l'enseignement primaire et de rétention dans l'enseignement secondaire mettaient en évidence des lacunes importantes. | UN | غير أن أوجهَ قصور مهمة ما زالت تعتري إمكانية الحصول على التعليم الأوّلى والبقاء في المدرسة الثانوية. |
L'organisation a été créée en 1968 en tant qu'organisation fondée sur la foi, par des élèves du secondaire, dans le but de rechercher véritablement la paix et la solidarité. | UN | أسس طلاب في المدرسة الثانوية المنظمة في عام 1968 لتكون منظمة دينية تسعى على أكمل وجه إلى إحلال السلام وتحقيق التضامن. |
ii) L'organisation d'un examen spécial en mathématiques pour faciliter l'entrée de candidats qui n'ont peut-être pas eu l'occasion d'étudier les mathématiques supérieures dans le secondaire; | UN | `٢` اجراء امتحان خاص في الرياضيات لتيسير دخول مقدمي الطلبات الذين ربما لم تتح لهم فرصة دراسة الرياضيات العليا في المدرسة الثانوية ؛ |
:: Présidente du club de débat de l'école secondaire | UN | :: رئيسة جمعية المناقشات في المدرسة الثانوية |
Tu vois, ça marche comme ça, le lycée. | Open Subtitles | تلك هي طريقة سير الأمور في المدرسة الثانوية |
Par exemple, une étudiante de 20 ans de l'école secondaire de Kabonga à NyanzaLac, dans la province de Makamba, avait été violée par un officier de l'armée le 25 septembre 2007. | UN | فعلى سبيل المثال، قام ضابط عسكري في 25 أيلول/سبتمبر 2007 باغتصاب فتاة في العشرين من العمر كانت طالبة في المدرسة الثانوية لكابونغا في مدينة نيانزا - لاك بمقاطعة ماكمبا. |
Les études dans une école secondaire technique durent généralement trois ans, et exceptionnellement quatre ans, ou seulement deux années s'il s'agit de métiers simples. | UN | ويستمر التعليم في المدرسة الثانوية المهنية مدة ثلاث سنوات عادة، واستثناء أربع سنوات، أو سنتين بالنسبة للمهن الأقل تعقيدا. |