"في النادي" - Traduction Arabe en Français

    • au club
        
    • du club
        
    • dans le club
        
    • au clubhouse
        
    • en boîte
        
    • dans ce club
        
    • à la
        
    • au bar
        
    • dans un club
        
    • au country club
        
    Amber dit qu'il y a un vory au club, elle va l'emmener au fond pour nous. Open Subtitles العنبر لديه الروس هناك في النادي فإنه يحتفظ له سعيد، حتى ونحن هناك.
    Eh bien, nous pourrions peut-être dîner tous ensemble au club un de ce jours. Open Subtitles حسناً ، ربما في يومٍ ما نذهب للعشاء سوياً في النادي
    Mais elle devait aussi passer beaucoup plus de temps au club. Open Subtitles كن هذا يعني قضائها المزيد من الوقت في النادي
    Vous vous souvenez être allé au club hier soir ? Open Subtitles هل تتذكر كونك في النادي الليلة الماضية ؟
    J'en ai tiré une à 80m au club ce matin. Open Subtitles ضربتُ واحدة 86 ياردة في النادي هذا الصباح.
    Je nous ai loué une cabine de piscine au club. Open Subtitles حجزت لنا مكان قرب حمام السباحه في النادي
    Oh, eh bien il y a des nouveaux mecs très mignons au club Polonais. Open Subtitles حسناً، هناك أحد الأشخاص الجدد جميل جداً هناك في النادي البولندي.
    Hey, donc on dirait qu'il y avait une liste d'invité au club ce soir. Open Subtitles إذن يبدو أنّه كانت هناك قائمة للضيوف في النادي الليلة الماضية.
    Dis à Richard que je le verrai au club dimanche. Open Subtitles أخبري ريتشارد أنني سأراه في النادي يوم الأحد
    Il a déclaré que le vol avait été prévu par les accusés Nos 1 et 2, qui avaient reçu des informations selon lesquelles le propriétaire du club gardait tout son argent au club. UN وقال إن السرقة قد خططها المتهمان رقم ١ ورقم ٢ اللذان كانا قد حصلا على معلومات تفيد بأن مالك النادي يحتفظ بكل ما له في النادي.
    Il a déclaré que le vol avait été prévu par les accusés Nos 1 et 2, qui avaient reçu des informations selon lesquelles le propriétaire du club gardait tout son argent au club. UN وقال إن السرقة قد خططها المتهمان رقم ١ ورقم ٢ اللذان كانا قد حصلا على معلومات تفيد بأن مالك النادي يحتفظ بكل ما له في النادي.
    Le même gars était au club en même temps que la victime visée, qui est le 3e témoin. Open Subtitles بأنه نفس الشخص الذي كان في النادي جنبا إلى جنب مع الضحية المقصودة الذي هو الشاهد الثالث
    Les épouses ont mangé au club cinq fois le mois dernier seules. Open Subtitles تناولت الزوجتين طعام الغداء سوية في النادي خمس مرات في الشهر الماضي
    Les erreurs sur le terrain et les infractions au club sont jugées, et les coupables seront condamnés à une amende. Open Subtitles كل المخالفات في النادي سيتم التحدث بشانها وسيحكم على المذنبون بثبوت الإتهام
    Il bosse pour des mecs faisant de la traite de jeunes femmes d'Europe de l'est, et ils les font bosser au club, les forçant à se prostituer. Open Subtitles هو يعمل تحت سلطة مجموعة من الرجال الذين يقومون بتهريب الفتيات من أوروبا الشرقية و يجعلوهن يعملن في النادي
    Ce qui est arrivé au club, quand ce gars a mis son arme sur ma tête... Open Subtitles ما حدث في النادي .... عندما قام ذلك الشخص بوضع مسدسّه على رأسي
    Les seuls à savoir ce qui s'est passé au club, c'est toi et moi. Open Subtitles الوحيدان اللذان يعرفان ما حدث في النادي هما أنا وأنت.
    Je suis membre à vie du club, grâce à mon père. Open Subtitles لديّ عضويّة دائمة في النادي و الفضل يعود لأبي
    Et j'ai interrompu ton audition parce que j'ai su après le premier couplet que je te voulais dans le club. Open Subtitles ولقد قاطعت تجربة أدائك لأني عرفت بعد أول مقطع من الأغنية أردتك أن تكون في النادي.
    Il nous demande au clubhouse. Open Subtitles يريد الجميع في النادي
    Je rentrais chez moi après avoir passé la nuit en boîte. Open Subtitles أنا كنت في النادي و من ثمَ رجعت للمنزل فحسب
    Ça ne me fait pas plaisir de vous demandez comment vous vous êtes embrouillé avec lui dans ce club. Open Subtitles أعتقد أن من المفترض أن لا أسألك كيف أنتهى المطاف بك تصارعه في النادي ؟
    Ça dit que c'est un entraîneur personnel à la salle, mais il n'a pas d'heures régulières. Open Subtitles مكتوب هنا أنه مدرب شخصي في النادي لكنه ليس لديه أي ساعات مناوبة
    Bon, je dois partir, j'ai quelque chose à faire au bar. Open Subtitles حسناً، يجب أن أذهب لأنه يجب أن أفعل شيئاً في النادي أدركت هذا، آسفة
    J'ai toujours voulu essayer danser de la country, donc j'ai fait une réservation dans un club. Open Subtitles لقد أردت دائما في محاولة الرقص خط البلاد، لذلك أنا جعلنا هذا التحفظ في النادي.
    Ce n'est pas vrai. Je les ai vus au country club. Open Subtitles من كان ليحزر، بعدما تبادلا القبل في النادي الريفي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus