"في بداية الفترة" - Traduction Arabe en Français

    • en début d'exercice
        
    • au début de la période
        
    • en début de période
        
    • au début de l'exercice
        
    • en début d'année
        
    Réserves et solde des fonds en début d'exercice UN أرصـدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    Réserves et solde des fonds en début d'exercice UN أرصـدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    Encaisse et dépôts à terme en début d’exercice 951 4 089 UN النقدية والودائع لأجل في بداية الفترة 951 089 4
    au début de la période considérée, trois prêts étaient en cours. UN وكانت توجد ثلاثة قروض في بداية الفترة المشمولة بالتقرير.
    L'aide publique au développement peut être efficacement concentrée en début de période UN يمكن تركيز صرف موارد المساعدة الإنمائية الرسمية في بداية الفترة بشكل فعال
    Encaisse et dépôts à terme au début de l'exercice UN الودائع النقدية والودائع لأجل في بداية الفترة
    Réserves et solde du Fonds en début d’exercice 41 50 UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، في بداية الفترة 41 50
    Réserves et solde du Fonds en début d’exercice 174 530 UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، في بداية الفترة 174 530
    Réserves et solde du Fonds en début d’exercice 200 200 UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، في بداية الفترة 200 200
    Réserves et soldes des fonds en début d'exercice UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    Réserves et soldes des fonds en début d'exercice UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    Encaisse, dépôts à terme et trésorerie commune en début d'exercice UN النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك في بداية الفترة
    Réserves et soldes des fonds en début d'exercice UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    Encaisse et dépôts à terme et trésorerie commune en début d'exercice UN النقدية والودائع لأجل ومجمَّع النقدية في بداية الفترة
    Réserves et solde du fonds en début d'exercice UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، في بداية الفترة
    Réserves et solde des fonds en début d'exercice UN الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة
    Encaisse et dépôts à terme en début d'exercice UN الودائع النقدية والودائع لأجل في بداية الفترة
    Non clos au début de la période sur laquelle porte UN القضايا التي لا تزال معروضة في بداية الفترة المشمولة بالتقرير
    On procédera progressivement, au moyen d’un plan global quadriennal comportant les données de départ, relatives au début de la période de quatre ans, et les critères de réalisation des objectifs à la fin de ces quatre ans. UN وسيجري هذا على نحو متزايد من خلال خطة مؤسسية متطورة لمدة أربع سنوات، على أن تحدد هذه الخطة الخطوط اﻷساسية في بداية الفترة والمؤشرات الواجبة التحقيق بحلول نهاية الفترة.
    Encaisse et dépôts à terme en début de période UN النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك في بداية الفترة
    Encaisse, dépôts à terme et trésorerie commune des bureaux hors Siège en début de période UN المبالغ النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر، في بداية الفترة
    Les livraisons de carburant ont été perturbées au début de l'exercice par un problème de sécurité, qui a entraîné la saisie par des groupes rebelles de trois camions de fournisseurs. UN وتأثر توصيلُ الوقود في بداية الفترة بحادث أمني أدى إلى احتجاز ثلاث شاحنات للمتعاقدين من قبل الجماعات المتمردة.
    Trésorerie et équivalents de trésorerie en début d'année UN المبالغ النقدية والمكافِئات النقدية في بداية الفترة المالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus