Ma mère disait toujours qu'elle savait que papa voulait baiser quand il ne demandait pas de rab au dîner. | Open Subtitles | قال أمي دائما أنها يعرف والدي أراد الجنس عندما لم أطلب ثانية في عشاء. |
Tu l'as snobé au dîner des correspondants de la Maison Blanche et il a envoyé un mail émouvant. | Open Subtitles | لقد وبخته في عشاء مراسلي البيت الأبيض وقد أرسل بريداً الكترونياً مؤثراً.. |
au dîner cette soirée-là, n'avez-vous pas ouvert une bouteille de vin, et même encouragé votre femme à prendre un verre pour célébrer sa nouvelle vente ? | Open Subtitles | في عشاء تلك الليلة، لم تفتح زجاجة من النبيذ، و حتى تشجيع زوجتك بكوب للاحتفال لها بيع جديد؟ |
Je dois me lever tôt pour aider au diner de Thannksgiving. | Open Subtitles | يجب أن أستيقظ مبكرا لأساعد في عشاء عيد الشكر |
Et ensuite tu nous rejoins pour un dîner rapide avant qu'elle ne parte ? | Open Subtitles | وبعد ذلك تأتي لتقابلنا في عشاء سريع قبل ان تغادر ؟ |
Mais le dîner d'hier soir ne vous a pas dégoûtée de ce plan ? | Open Subtitles | لكن في عشاء الليلة الماضية ألم تشعري بالضجر من هذا المخطط؟ |
Pittle veut qu'on fasse un dîner de 4 heures ce soir. | Open Subtitles | بيتل يريد ان يجلس معي في عشاء لمده 5ساعات اليله |
Comme un gamin épate sa mamie au dîner de Thanksgiving. | Open Subtitles | مثل فتى صغير يثير إعجاب جدته في عشاء عيد الشكر |
Tu as vu les dirlos qui l'entouraient au dîner des correspondants ? | Open Subtitles | هل رأيت كلّ أولئك المحرّرين في عشاء المراسلين؟ الطريق الذي إتبعوه؟ |
Je dois faire un discours au dîner de Lex. | Open Subtitles | يجب أن أقول كلمة في عشاء ماقبل زفاف ليكس |
La coutume veut que les mariés soient assis avec leurs parents au dîner. | Open Subtitles | من المعتاد أن يجلس العريس والعروس مع أهلهم في عشاء ماقبل الزفاف |
Nous nous sommes vus au dîner de la Maison Blanche. | Open Subtitles | أنا قابلتك قبل كدة في عشاء البيت الأبيض |
C'était horrible de les voir papoter au dîner de Thanksgiving. | Open Subtitles | لقد كان من المقزز رؤيتهم يتصادقون في عشاء عيد الشكر |
Il fallait que tu fusses avec lui au dîner? | Open Subtitles | ذلك هو الشخص الذي كان يفترض عليه أن يقابلكِ في عشاء الإستعداد؟ |
Hey, mon pote a la station 48, sera au diner de l'Académie. | Open Subtitles | زميلي بشاحنة 84 هو سيكون في عشاء الاكاديمية |
Je leur dirai au diner de répétition ce soir, diner pour lequel je dois me préparer. | Open Subtitles | سأخبرهم في عشاء البروفة هذه الليلة والذي علي الاستعداد له الآن |
La dernière fois qu'il a vu Angela c'était au diner annuel de l'entreprise dimanche soir. | Open Subtitles | آخر مرة رأى فيها (أنجيلا) كان في عشاء المؤسسة السنوي يوم الأحد |
Elle y rencontrera peut-être un avocat, mais ça peut arriver à un dîner dansant. | Open Subtitles | قد تلتقي بمحامٍ لطيف قد تفعل ذلك في عشاء راقص غداً |
Je veux emmener mon copain à un dîner spécial, et votre restaurant est le meilleur. | Open Subtitles | أريد أن أخرج مع صديقي في عشاء مميز و مطعمكم هو الأفضل |
Quel est plan de survie pour le dîner avec tes parents ? | Open Subtitles | إذاً ما خطة اللعب للنجاة في عشاء والديك ؟ |
Je l'ai vu récemment lors d'un dîner de la Société des Arts. | Open Subtitles | لقد كُنا نجلس بالقرب من بعضنا البعض مؤخراً في عشاء مجتمع الفنون |
Si tu es rentré à la maison aujourd'hui, c'est pour la même raison que ton père et moi voulons dîner en famille ce soir. On veut reprendre comme avant l'attaque du Capitole. | Open Subtitles | أعتقد أن سبب مجيئك اليوم هو نفس سبب وراء رغبة والدك في عشاء عائلي لنبقى على سجيتنا قبل إنفجار مبنى الكابيتول |
Je voudrais vraiment dépenser cet argent gagné pour un diner sympathique, quelque part? | Open Subtitles | انا اود فعلا ان انفق الاموال في في عشاء جيد، في اي مكان؟ |