"في غرفة الاجتماعات" - Traduction Arabe en Français

    • dans la salle de conférence
        
    • dans la salle de confé-rence
        
    • dans la salle de con-férence
        
    • dans le salle de conférence
        
    • en salle de conférence
        
    • en salle de réunion
        
    • de la salle de conférence
        
    • dans la salle de confé- rence
        
    Rappel : épaissir les murs dans la salle de conférence / faire un judas. Open Subtitles تذكر لكي تنحف الجدران في غرفة الاجتماعات و صنع ثقب للباب
    Les représentants de la Fédération mondiale des sourds présents dans la salle de conférence peuvent peut-être fournir de plus amples informations sur le sujet. UN ويمكن لممثلي الاتحاد الدولي للصم الحاضرين في غرفة الاجتماعات تقديم المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    Jeudi 17 novembre 2011 de 10 h 30 à 13 h 30 dans la salle de conférence DC1-1402; et UN الخميس 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات DC1-1402؛
    Jeudi 17 novembre 2011 de 10 h 30 à 13 h 30 dans la salle de conférence DC1-1402; et UN الخميس 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات DC1-1402؛
    La deuxième phase des séances de la Commission aura donc lieu dans la salle de conférence no 4. UN وبالتالي، فإن الجزء الثاني من جلسات اللجنة سيكون في غرفة الاجتماعات 4.
    Un responsable sera également présent dans la salle de conférence avant la séance afin de recevoir les pouvoirs. UN وسيحضر أيضا موظف في غرفة الاجتماعات قبل بداية الجلسة لتسلم وثائق التفويض.
    Un exposé technique du Secrétariat à l'intention des délégués de la Première Commission aura lieu dans la salle de conférence 4, à l'issue de la séance d'organisation. UN وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الاجتماع التنظيمي.
    Lundi 5 octobre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 3 : UN الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3:
    Mardi 6 octobre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 3 : UN الثلاثاء، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3:
    Un exposé technique du Secrétariat à l'intention des délégués de la Première Commission aura lieu dans la salle de conférence 4, à l'issue de la séance d'organisation. UN وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الاجتماع التنظيمي.
    Lundi 5 octobre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 3 : UN الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3:
    Mardi 6 octobre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 3 : UN الثلاثاء، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3:
    Un exposé technique du Secrétariat à l'intention des délégués de la Première Commission aura lieu dans la salle de conférence 4, à l'issue de la séance d'organisation. UN وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الاجتماع التنظيمي.
    Lundi 5 octobre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 3 : UN الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3:
    Mardi 6 octobre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 3 : UN الثلاثاء، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3:
    Un exposé technique du Secrétariat à l'intention des délégués de la Première Commission aura lieu dans la salle de conférence 4, à l'issue de la séance d'organisation. UN وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الجلسة التنظيمية.
    La Troisième Commission commencera ses travaux le lundi 5 octobre 2009 à 10 heures dans la salle de conférence 1. UN تبدأ اللجنة الثالثة أعمالها يوم الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 1.
    Lundi 5 octobre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 3 : UN الاثنين، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3:
    Mardi 6 octobre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 3 : UN الثلاثاء، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3:
    Un exposé technique du Secrétariat à l'intention des délégués de la Première Commission aura lieu dans la salle de conférence 4, à l'issue de la séance d'organisation. UN وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الجلسة التنظيمية.
    La Première Commission tiendra des consultations officieuses le mardi 21 septembre 1999 à 10 h 30 dans la salle de confé-rence 4. UN تعقد اللجنة اﻷولى مشاورات غير رسمية يوم الثلاثاء ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، في الساعة ٣٠/١٠، في غرفة الاجتماعات ٤.
    Une réunion du Conseil du personnel aura lieu aujourd’hui 16 septembre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de con-férence 1. UN يعقد مجلس الموظفين اجتماعا اليوم، ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ إلى ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ١.
    Les documents affichés sur le site Web préalablement à la réunion ne seront pas distribués en salle de conférence. UN ولن توزع في غرفة الاجتماعات الوثائق المعروضة على الموقع قبل الاجتماع.
    Donc Kevin et Creed, c'était intense, en salle de réunion. - Tu crois ? Open Subtitles لقد اشتدت الامور في غرفة الاجتماعات حقاً؟
    Report de la remise en état du mobilier fixe de la salle de conférence no 4 UN إرجاء تجديد الأثاث الثابت في غرفة الاجتماعات 4
    La cérémonie aura lieu aujourd’hui 22 octobre 1999 à 13 h 15 dans la salle de confé- rence 4. UN وتنظم هذه الحفلة اليوم، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ١٥/١٣ في غرفة الاجتماعات ٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus