Quand j'étais petite et que je ne dormais pas, je te regardais la prendre et pleurer dans ta chambre. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة وكنت أُصاب بالأرق، كنت... أراقبك تخرجينه وتبكين عليه في غرفة نومك. |
Je vais adopter une douzaine de chiots, et les laisser dormir dans ta chambre. | Open Subtitles | حسناً ، سأقوم بتبني دزينة من الجراء وسأسمح لهم بالنوم في غرفة نومك |
Ça fait bizarre d'être dans ta chambre avec mes vêtements. | Open Subtitles | إنه من الغريب أن أكون في غرفة نومك بملابسي |
On a trouvé de la testostérone dans votre chambre et des photos de vous et de Mary Ann. | Open Subtitles | لقد وجدنا توسترون في غرفة نومك و صورا لك و لماري آن |
J'ai cru remarquer qu'ici la statue est dans votre chambre. | Open Subtitles | لكني لا استطيع ان افهم فان التمثال موجود في غرفة نومك |
En emballant des affaires dans ta chambre, j'ai trouvé une boite de balles. | Open Subtitles | عندما كنت أضع أشياءك في غرفة نومك وجدت صندوقاً من الرصاصات |
Ton père s'est fait sauter la tête dans ta chambre. | Open Subtitles | سمعت عن والدك سمعت أنه قد فجر مخه في غرفة نومك |
Tu te crois dans ta chambre, alors qu'en fait tu es... dans un incubateur ! | Open Subtitles | تعتقد بأنك في غرفة نومك ولكنك في الحقيقة قي جهاز التحضين |
Il ne me reste que quelques heures et j'aimerais les passer dans ta chambre. | Open Subtitles | لذا تبقى لي ساعات قليلة، وأريد قضائها في غرفة نومك |
Je ne pouvais pas tout voir dans ta chambre, alors je me suis dit que du moment que ça ressemblait... | Open Subtitles | لا أرى شيئاً في غرفة نومك هذا ما توقعت حالما أغلق |
Je parlais d'une chaise dans ta chambre. | Open Subtitles | لقد بدأت بالتحدّث عن الكرسيّ الموجود في غرفة نومك .. |
Pendant que tu pogotais dans ta chambre en écoutant des types en collant, je me la coulais douce. | Open Subtitles | بينما كنت أنت تتنقل في غرفة نومك كصبي يرتدي ملابس نسائية انا كنت على طبيعتي |
Retournons trois jours en arrière, à jeudi, alors que tu faisais une dictée dans ta chambre. | Open Subtitles | فلنعد للوراء ثلاثة أيام إلي يوم الثلاثاء عندما كنتِ تسجلين تقريرك في غرفة نومك |
Notre camaraderie va me manquer, mais la tache dans ta chambre commençait à m'exaspérer. | Open Subtitles | سأفتقد الصداقة الحميمة لكن البقعة في غرفة نومك بدأت فعلاً في إثارة أعصابي |
J'en suis à me demander si elle avait une idée en tête en venant se cacher dans ta chambre ce soir. | Open Subtitles | إنها فقط تجعلني أتسائل, إذا كانت لديها دوافع خفية للإختباء في غرفة نومك الليلة |
Je sais que vous ne parlez pas anglais mais je suis désolé de ce qui est arrivé l'autre soir, dans votre chambre. Je euh ... | Open Subtitles | أعلم أنكِ لا تتحدثين الانجليزية ، لكن أنا آسف عما حدث في تلك الليلة ، في غرفة نومك |
Et que dit la règle d'être seuls dans votre chambre ? | Open Subtitles | وما الذي تقوله آداب اللياقة بخصوص تواجدنا وحدنا في غرفة نومك ؟ |
J'ai remarqué quelques choses dans votre chambre mercredi. | Open Subtitles | عندما كنت في غرفة نومك يوم الأربعاء , لاحظت بعض الأشياء |
Seize exemplaires cachés dans votre chambre. | Open Subtitles | هنالك 16 نسخة مخفيّة في غرفة نومك. |
Schatzi, je pensais que vous étiez déjà dans votre chambre. | Open Subtitles | عزيزتي اعتقدتُ أنكِ في غرفة نومك |
Ça va jusque dans votre chambre, Popov. | Open Subtitles | في كل الاماكن حتى في غرفة نومك |