"في فيينا يوم" - Traduction Arabe en Français

    • à Vienne le
        
    Le Comité commencera ses travaux à Vienne le 4 mars 1994. UN وتبدأ اللجنة أعمالها في فيينا يوم ٤ آذار/مارس ١٩٩٤.
    Ce rapport sera présenté à Vienne le 17 septembre 2009. UN وسيصدر التقرير في فيينا يوم 17 أيلول/سبتمبر 2009.
    FAIT à Vienne, le ., en double exemplaire, en langues allemande et anglaise, les deux textes faisant également foi. UN حُرِّر في فيينا يوم . من نسختين معتمدتين باللغتين الإنكليزية والألمانية، مع تساوي النصين في الحجية.
    FAIT à Vienne, le ., en double exemplaire, en langues allemande et anglaise, les deux textes faisant également foi. UN حُرِّر في فيينا يوم . من نسختين معتمدتين باللغتين الإنكليزية والألمانية، مع تساوي النصين في الحجية.
    Le seul document existant intitulé «Rapport de suivi du procès à Tirana», distribué à la réunion du Comité permanent de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE) à Vienne le 19 septembre 1994, indique que : UN والوثيقة الوحيدة القائمة المعنونة " تقرير رصد المحاكمة في تيرين " الــذي وزع فــي اجتمــاع اللجنــة الدائمــة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في فيينا يوم ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ ورد بها ما يلي:
    Rapport sur les consultations préalables à la Conférence tenues à Vienne le 18 juillet 1999 UN تقرير المشاورات السابقة للمؤتمر المعقودة في فيينا يوم ٨١ تموز/يوليه ٩٩٩١
    Questions à examiner dans le cadre des consultations préalables à la Conférence qui se tiendront à Vienne le 18 juillet 1999 : note du Secrétariat UN مذكرة من اﻷمانة بشأن مسائل يراد النظر فيها أثناء المشاورات السابقة للمؤتمر التي ستعقد في فيينا يوم ٨١ تموز/ يوليه ٩٩٩١
    28. La Commission des stupéfiants a repris sa cinquante-troisième session à Vienne le 2 décembre 2010. UN 28- عقدت لجنة المخدّرات دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة في فيينا يوم 2 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Une réunion du groupe intergouvernemental d'experts sur les mécanismes d'examen à envisager pour l'application de la Convention et des Protocoles s'y rapportant s'est tenue à Vienne le 30 septembre 2009. UN وقد عُقد اجتماع للخبراء بشأن الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية في فيينا يوم 30 أيلول/سبتمبر 2009.
    " FAIT à Vienne, le ., en double exemplaire, en langues allemande et anglaise, les deux textes faisant également foi. UN " حُرِّر في فيينا يوم . من نسختين معتمدتين باللغتين الإنكليزية والألمانية، مع تساوي النصين في الحجية.
    L'examen des textes issus de la première phase était inscrit à l'ordre du jour de la réunion du Conseil, qui s'est tenue à Vienne le 2 avril 2004. UN 30 - لقد كانت نتائج المرحلة الأولى مدرجة على جدول أعمال اجتماع المجلس، الذي عُقد في فيينا يوم 2 نيسان/أبريل 2004.
    Une deuxième série de pourparlers entre les parties s'est tenue à Vienne le 30 août 2007. UN وعُقدت جولة ثانية من المحادثات بين الأطراف في فيينا يوم 30 آب/أغسطس 2007.
    Le Comité directeur a tenu sa première réunion à Vienne le 9 février 2011. UN وقد عقدت اللجنةُ التوجيهية اجتماعها الأول في فيينا يوم 9 شباط/فبراير 2011.
    Les experts ont tenu deux réunions à Vienne: le 30 septembre 2009 et les 25 et 26 janvier 2010. UN وقد عقد الخبراء اجتماعين في فيينا: يوم 30 أيلول/سبتمبر 2009 ويومي 25 و26 كانون الثاني/يناير 2010.
    Adoptée à Vienne, le 25 novembre 2011 UN " اعتُمد في فيينا يوم 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011
    Adoptée à Vienne, le 25 novembre 2011 UN اعتُمد في فيينا يوم 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011
    Il faut également se réjouir du mémorandum d’accord signé à Vienne le 15 octobre entre le HCR et l’OSCE. UN كما أعرب عن ترحيب الاتحاد بمذكرة التفاهم التي وقعتها المفوضية ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في فيينا يوم ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    À la réunion du Comité permanent de la CSCE, tenue à Vienne le 17 mars, les lignes d'action exposées ci-dessus ont recueilli l'assentiment général. UN وفي الاجتماع الذي عقدته اللجنة الدائمة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في فيينا يوم ١٧ آذار/مارس، أعرب عن التأييد العام لمسارات العمل الموجزة أعلاه.
    Ayant présent à l'esprit le principe de l'universalité des droits de l'homme réaffirmé dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne adoptés par la Conférence mondiale sur les droits de l'homme à Vienne, le 25 juin 1993, UN وإذ تضع في اعتبارها مبدأ عالمية حقوق اﻹنسان الذي أعاد تأكيده في اعلان وبرنامج عمل فيينا المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في فيينا يوم ٥٢ حزيران/يونيه ٣٩٩١،
    18. On a établi à l'intention des parlementaires un projet de guide dont le résumé sera présenté pour examen au Forum parlementaire qui doit se tenir à Vienne le 12 février 2008. UN 18- وجُمع مشروع دليل للبرلمانيين، وسوف يقدم ملخص للدليل لكي يناقش في المنتدى البرلماني المقرر عقده في فيينا يوم 12 شباط/فبراير 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus