"في مكتب إدارة الموارد" - Traduction Arabe en Français

    • du Bureau de la gestion des ressources
        
    • le Bureau de la gestion des ressources
        
    • du bureau de gestion des ressources
        
    • à la gestion des ressources
        
    Sur le plan organisationnel, la Section du droit administratif relève du Service des politiques en matière de ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN ومن الناحية التنظيمية، يتبع القسم لدائرة سياسات الموارد البشرية في مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Capacité de surveillance du Bureau de la gestion des ressources humaines UN رصد القدرات في مكتب إدارة الموارد البشرية
    Ils ont également examiné les dossiers pertinents et eu des entretiens avec des responsables du Bureau de la gestion des ressources humaines et du Département des opérations de maintien de la paix. UN وفضلا عن ذلك، استعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية الوثائق ذات الصلة وأجرى مقابلات مع الممثلين المسؤولين في مكتب إدارة الموارد البشرية وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Nombre moyens de recours traités par le Bureau de la gestion des ressources humaines : UN متوسط عدد قضايا الطعن التي يتم تجهيزها في مكتب إدارة الموارد البشرية
    Il importe donc de renforcer leur fonction centrale de supervision et de coordination du Bureau de la gestion des ressources humaines et du Département de l'administration. UN ويجب بالتالي تعزيز وظيفة المراقبة والرقابة المركزية في مكتب إدارة الموارد البشرية وإدارة الشؤون الإدارية.
    Le présent rapport aborde les questions évoquées ci-dessus, sauf celles qui concernent le Groupe du droit administratif du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN ويعالج هذا التقرير المسائل آنفة الذكر، باستثناء المسائل المتعلقة بوحدة القانون الإداري في مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Le Directeur de la Division des services opérationnels du Bureau de la gestion des ressources humaines fait une déclaration. UN وأدلى ببيانات مدير شعبــة الخدمـات التنفيذية في مكتب إدارة الموارد البشرية.
    L'examen administratif est normalement effectué par le Groupe d'examen des mesures administratives du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN وتتولى في المعتاد وحدة استعراض الاجراءات اﻹدارية في مكتب إدارة الموارد البشرية إعداد الاستعراضات اﻹدارية.
    Cet examen est normalement effectué par le Groupe d'examen des mesures administratives du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN وتتولى في المعتاد وحدة استعراض اﻹجراءات اﻹدارية في مكتب إدارة الموارد البشرية إعداد الاستعراضات الادارية.
    Rapport d'enquête sur une affaire de non-déclaration d'intérêts économiques extérieurs impliquant un fonctionnaire du Bureau de la gestion des ressources humaines UN تقرير تحقيق عن عدم إعلان مصلحة عمل خارجية من جانب موظف في مكتب إدارة الموارد البشرية
    Sur le plan organisationnel, la Section du droit administratif relève du Service des politiques en matière de ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN وهو تابع تنظيميا لدائرة سياسات الموارد البشرية في مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Elle espère que les responsables du Bureau de la gestion des ressources humaines en tiendront compte et y auront plus largement recours pour assurer à l'Organisation les services des spécialistes dont elle peut avoir besoin. UN ويأمل أن يأخذه المسؤولون في مكتب إدارة الموارد البشرية في الاعتبار وأن يعمدوا إليه لكفالة خدمات المتخصصين التي ستحتاجها المنظمة.
    Il serait établi conjointement par le Service de formation du Bureau de la gestion des ressources humaines et par le Groupe de la formation du Département des opérations de maintien de la paix et constituerait le cadre permettant de coordonner les efforts de tous les intéressés. UN وينبغي أن تشترك في إعداد هذه الخطة دائرة التدريب في مكتب إدارة الموارد البشرية ووحدة التدريب في إدارة عمليات حفظ السلام، وينبغي أن تكون الخطة أساسا لتكامل جهود جميع الشركاء في التدريب.
    En outre, la nécessité de disposer de ce type de ressources n'a pas été prise en compte lors des compressions des effectifs au niveau du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN ويضاف إلى هذا، أن الحاجة إلى هذه اﻷنواع من الموارد لم تدخل في الحسبان عندما جرى خفض عدد الموظفين في مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Un audit des modalités de recrutement effectué en 1997 à l’aide de la base de données du Bureau de la gestion des ressources humaines sur le recrutement a permis d’établir que le temps moyen nécessaire pour recruter un fonctionnaire était de 460 jours. UN وقد أظهرت مراجعة إدارية أجريت لعملية التعيين في سنة ١٩٩٧، باستخدام قاعدة بيانات تتبع عمليات التعيين في مكتب إدارة الموارد البشرية كمصدر لهذه المراجعة، أن متوسط الوقت المستغرق في عملية تعيين موظف، هو ٤٦٠ يوما.
    La Directrice de la Division de la promotion de la femme a demandé que des informations précises sur le cas de l'Institut lui soient fournies et a proposé de soumettre le problème au service compétent du Bureau de la gestion des ressources humaines, si le Conseil l'y autorisait. UN وطلبت مديرة شعبة النهوض بالمرأة تزويدها بالمعلومات الملائمة عن حالة المعهد، وعرضت تقديم المسألة إلى المكتب المعني في مكتب إدارة الموارد البشرية للنظر فيها، إذا وافق المجلس على ذلك.
    34. Il a été tenu compte de ces activités dans la restructuration du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN ٣٤ - لقد تم التهيؤ لهذه اﻷنشطة في مكتب إدارة الموارد البشرية المعاد تنظيمه.
    Les entités exerçant des fonctions analogues à celles du Service intégré de formation sont le Bureau de la gestion des ressources humaines et la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines UN الكيانات النظيرة لدائرة التدريب المتكامل هي: شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية في مكتب إدارة الموارد البشرية
    Le Comité consultatif se félicite des mesures prises pour réduire les dépenses relatives aux consultants engagées par le Bureau de la gestion des ressources humaines. UN وترحب اللجنة الاستشارية بالخطوات المتخذة لخفض تكاليف الخدمات الاستشارية في مكتب إدارة الموارد البشرية.
    La phase initiale sera, dans toute la mesure possible, menée à bien à l'aide des ressources et des compétences dont dispose le Bureau de la gestion des ressources humaines. UN وسيعتمد التنفيذ في مرحلته الأولى بقدر المستطاع على الموارد والخبرات المتاحة في مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Jours nécessaires pour recruter mesurés par le système de suivi du bureau de gestion des ressources humaines UN عدد الأيام التي يستلزمها التعيين، مقاس بحسب النظام المتبع في مكتب إدارة الموارد البشرية
    Les conseils remettront ensuite la liste à le Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines pour approbation finale. UN وتقدم مجالس الشبكات الوظيفية هذه القوائم إلى الأمين العام المساعد في مكتب إدارة الموارد البشرية من أجل الموافقة النهائية عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus