Comme cette fois où tu étais convaincu que mon prof d'art était un tueur en série. | Open Subtitles | مثل ذلك الوقت عندما كنت مُقتنعاً أنّ استاذي للفنون كان قاتلاً مُتسلسلاً. بربّك. |
Devine qui a trouvé un job où tout le monde se fiche que tu aies été accusé d'être un tueur en série ? | Open Subtitles | خمن من عثر على وظيفة وظيفة لا يبالي بها أحد في كونك مهتماً بشكل علني بكونك قاتلاً متسلسلاً؟ |
Je n'ai pas voulu tuer, je ne suis pas un meurtrier. | Open Subtitles | لم أحاول قتل الحاكم لست مجنوناً , لست قاتلاً |
Si tu sautes, je tombe aussi, et tu deviens un meurtrier. | Open Subtitles | ممكن ان تقفز ولكنك ستأخذني معك مما يجعلك قاتلاً |
Le bon prince était donc un assassin, et la reine n'était pas une sorcière ? | Open Subtitles | إذاً، فالأمير الطيب أصبح قاتلاً. والملكة الساحرة لم تكن ساحرة في النهاية؟ |
Devine qui a trouvé un boulot où on se fiche que tu aies été accusé d'être un tueur en série ? | Open Subtitles | خمن من عثر على وظيفة لا يبالي بها أحد في كونك مهتماً بشكل علني بكونك قاتلاً متسلسلاً؟ |
Si tu étais un tueur, quel serait ton surnom ? | Open Subtitles | إن كنتَ قاتلاً فأيّ كنية ستطلق على نفسك؟ |
Le football, c'est la guerre, fils. Il faut être un tueur. | Open Subtitles | كرة القدم كالحرب يا بني فيجب أن تكون قاتلاً |
Dans toutes nos séances, j'avais des doutes, car au fond vous n'êtes pas un tueur. | Open Subtitles | في كلّ جلساتنا، كانت لديّ علامات إستفهام لأنّك في القلب لست قاتلاً |
Peut-être que vous êtes un tueur, ou peut-être un flic. | Open Subtitles | أترى، قد تكون قاتلاً مأجوراً وقد تكون شرطياً |
Je vois bien que Viktor représentait beaucoup pour vous, mais c'était un tueur et il a eu ce qu'il méritait. | Open Subtitles | أستطيع أن أجزم أن فيكتور عنى لك الكثير لكنه كان قاتلاً ولقد أخذ ما كان يستحقّه |
Il sera toujours vu comme un meurtrier même par la personne qu'il considère comme sa mère. | Open Subtitles | سيُعتبر قاتلاً حتى من قبل أقرب الناس إليه |
Je pensais culpabiliser d'être un meurtrier, mais... non. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أني سأشعر بالسوء لكوني قاتلاً و لكني لا أشعر بهذا |
On voit un meurtrier cherchant des témoins, mais c'est peut-être juste un gars retournant chercher son porte-feuille. | Open Subtitles | نحن نرى قاتلاً يبحث عن شهود لكن ربما هذا الرجل عائد إلى سيارته ليحضر المحفظة |
D'accord. T'as devant toi un assassin. Tu fais quoi au juste ? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، أنت تواجه قاتلاً ماذا تفعل؟ |
Écoutez, je suis loin d'être un type bien... mais je ne suis pas un assassin. | Open Subtitles | أنظر ، أنا بعيدٌ عن أنّ أكون رجلاً صالحاً، لكنّني لستُ قاتلاً. |
Ne respirez pas trop près de lui c'est mortel. | Open Subtitles | تجنب أنفاسه ، يكون قاتلاً في هذه المرحلة |
Tu dois avoir une arme mortelle pour que je puisse te battre à mort. | Open Subtitles | يجدرُ بكـ أن تحملَ سلاحاً قاتلاً ليتسنى لي ضربكـ حتى الموت |
Venir trop près des humains peut leur être fatal. | Open Subtitles | إنها مسألة حياة أو موت. لأن الاقتراب الشديد من البشر قد يكون قاتلاً. |
nous ne pouvons pas exclure un tueur en série tuant des tueurs en série. | Open Subtitles | ليس بوسعنا استبعاد أن قاتلاً متسلسلأص يقوم بافتعال قتل متسلسل |
Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale. | UN | وقد يكون اقتران من عدم الاستقرار بالأسلحة النووية قاتلاً. |
Et si ce n'était pas du tout une bête, mais un meurtre déguisé | Open Subtitles | ماذا إن لم يكن وحشاً، وإنّما قاتلاً متعطش للدماء؟ |
Je suis content que tu sois resté. Ne tue pas l'ambiance. D'accord ? | Open Subtitles | أنا سعيد ببقائك لا تكن قاتلاً للمتعة، اتفقنا؟ |
Donc vous avez engagé un tueur à gage. - Sauf qu'il a tué la mauvaise personne - Oups | Open Subtitles | لذا فإنّك إستأجرت قاتلاً مأجوراً، إلاّ أنّه قتل الرجل الخطأ. |
Plusieurs blessures à la tête, la plupart auraient pu être fatales. | Open Subtitles | جروح مُتعددة بالرأس , أيٌّ منها قد يكون قاتلاً. |
60. Le principe directeur en rapport avec l'utilisation létale de la force ou des armes à feu est la défense de sa propre vie ou de celle des autres. | UN | 60- والمبدأ التوجيهي فيما يتعلق باستخدام القوة أو الأسلحة النارية استخداماً قاتلاً هو دفاع الفرد عن حياته أو عن حياة الآخرين. |