"قاضية في" - Traduction Arabe en Français

    • juge à
        
    • juge au
        
    • juge du
        
    • juges dans
        
    • magistrat à
        
    • Magistrate à
        
    • juge auprès du
        
    Fonctions actuelles : juge à la Cour suprême du Ghana UN المنصب الحالي: قاضية في المحكمة العليا في غانا
    Fonctions actuelles : juge à la Cour de circuit d'Irlande et Conseil principal au barreau irlandais UN المنصب الحالي: قاضية في محكمة الدائرة بأيرلندا وكبيرة مستشاري نقابة محامي أيرلندا التعليم
    2002 juge à la Cour de circuit d'Irlande UN 2002 عينت قاضية في محكمة الدائرة بأيرلندا
    Je suis actuellement juge au tribunal civil des Maldives, où ma principale fonction est de trancher les litiges. UN أعمل حالياً قاضية في المحكمة المدنية في ملديف وتتمثّل وظيفتي الرئيسية في الفصل في المنازعات.
    juge au Tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR). UN قاضية في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    2000-2002 : juge du Tribunal de Bucarest, procès civils et administratifs UN 2000-2002 قاضية في محكمة بوخارست، مختصة بالدعاوى المدنية والإدارية
    La première femme qui ait jamais été recrutée par le Ministère est maintenant juge à la cour d'appel et elle est la première femme à ce poste. UN وأول امرأة التحقت بالعمل في هذه اﻹدارة تلقت اﻵن ترقية لتصبح أول قاضية في محكمة للاستئناف.
    Ma candidature pour un poste de juge à la CPI est l'aboutissement logique de ma carrière professionnelle et de mes convictions personnelles. UN ويُعد ترشيحي لمنصب قاضية في المحكمة الجنائية الدولية تتويجا طبيعيا لمسيرتي المهنية وقناعاتي الشخصية.
    Depuis 1996 juge à la Cour constitutionnelle de la République de Lettonie UN منذ عام 1996 قاضية في المحكمة الدستورية لجمهورية لاتفيا
    Dans la magistrature, une femme a été nommée pour la première fois juge à la Cour suprême en 2005. UN وفي الهيئة القضائية، عُيّنت أول قاضية في المحكمة العليا في سنة 2005.
    C'est également une femme que la Lituanie a nommée juge à la Cour européenne des droits de l'homme. UN كذلك عيّنت ليتوانية قاضية في المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    juge à la cour administrative d'appel, 1972 UN قاضية في محكمة الاستئناف الإدارية، 1972
    juge à la Cour européenne des droits de l'homme à Strasbourg, 1988 UN قاضية في المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، ستراسبورغ، 1988
    juge au premier cabinet d'instruction et Présidente du Tribunal de travail de Saint-Louis. UN قاضية في دائرة التحقيق الأولى ورئيسة محكمة العمل في سانت لويس.
    Depuis 1983 : juge au Tribunal de base II de Skopje, spécialiste de droit pénal UN 1983: عُينت قاضية في المحكمة الأساسية الثانية في سكوبيه متخصصة في القانون الجنائي
    Je serai toujours reconnaissante de l'honneur qui m'a été fait et de l'occasion qui m'a été donnée d'occuper les fonctions de juge au Tribunal et de participer à son extraordinaire essor. UN وسأشعر دائما بالامتنان لتشريفي وإتاحة الفرصة لي للعمل قاضية في المحكمة ولكوني جزءا من هذا التطور غير العادي.
    juge au tribunal militaire de division 2 UN قاضية في المحكمة العسكرية التابعة للفرقة 2
    juge au premier cabinet d'instruction et Président du Tribunal du travail de Saint-Louis. UN قاضية في غرفة التحقيق الأولى ورئيسة محكمة العمل في سانت لويس.
    Il m'est donc possible de continuer à siéger à temps plein comme juge du Tribunal international pour le Rwanda. UN وبالتالي فلديّ الوقت الكافي لمواصلة الخدمة بوصفي قاضية في المحكمة الدولية لروانـــدا على أساس متفرغ.
    Toutefois, il n'y a pas de femmes juges dans les tribunaux de quartier de la charia et les tribunaux itinérants de la charia n'en comptent qu'une. UN ولا توجد قاضيات في محاكم الشريعة المحلية، إلا أنه توجد قاضية في محاكم الشريعة في الدوائر.
    Au pouvoir judiciaire, il y a une femme magistrat à la Cour suprême de justice et quatre femmes juges de district. UN وتوجد في السلطة القضائية قاضية في محكمة العدل العليا وأربع قاضيات في الأحياء السكنية.
    Magistrate à la Cour suprême de justice, octobre 1994octobre 1999. UN قاضية في المحكمة العليا، من تشرين الأول/أكتوبر 1994 إلى تشرين الأول/أكتوبر 1999
    juge auprès du Tribunal criminel pour l'ex-Yougoslavie, depuis 1993 UN قاضية في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، منذ عام ١٩٩٣ حتى اﻵن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus