| :: Groupe I : actifs transférés à d'autres missions ou entreposés temporairement à la base de soutien logistique des Nations Unies; | UN | :: المجموعة الأولى: أصول تم نقلها إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات بغرض تخزينها مؤقتا |
| Pendant la même période, un camion grue de 20 tonnes sera réexpédié à la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie). | UN | وخلال الفترة نفسها أيضا ستُرد شاحنة رفع استطاعتها 20 طنا إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا. |
| V. base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | خامسا قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي |
| Le personnel de la Base de soutien logistique a également apporté son appui pendant la liquidation. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم موظفو قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المساعدة خلال عملية التصفية. |
| À déduire : véhicules transférés de la Base logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | مخصوما منه: تكلفة النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
| base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) | UN | قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا |
| Deux fonctionnaires à la base de soutien logistique des Nations Unies et deux aux États-Unis | UN | موظفان في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، وموظفان في الولايات المتحدة |
| 5. base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا |
| V. base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | خامسا قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي |
| base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) | UN | قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا |
| base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) | UN | قاعدة الأمم المتحدة للإمداد والنقل في برينديزي بإيطاليا |
| Groupe I : Avoirs transférés à d'autres missions ou entreposés temporairement à la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | المجموعة الأولى: أصول تم نقلها إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بغرض تخزينها مؤقتا |
| Besoins inférieurs aux prévisions, la plupart des activités de formation étant assurées à la base de soutien logistique des Nations Unies. | UN | احتياجات دون المتوقع نظرا لأن الجانب الأكبر من التدريب يتم في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي |
| Groupe I : actifs donnés à d'autres missions ou entreposés temporairement à la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | المجموعة الأولى: أصول تم نقلها إلى بعثات أخرى، أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بغرض تخزينها مؤقتا |
| À la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | حــســـاب الــدعـــم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي |
| base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي |
| Pour les petites missions, une formation de groupe est organisée une fois par an à la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | أما بالنسبة إلى البعثات الصغرى فإن التدريب الجماعي يتم تنظيمه مرة في العام في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي. |
| la Base de soutien logistique à Brindisi (Italie) est opérationnelle depuis la fin de 1994. | UN | وتعمل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، منذ أواخر عام 1994. |
| Le Comité consultatif se félicite des efforts faits par l'administration de la Base pour tirer largement parti du système de visioconférences. | UN | وترحب اللجنة بجهود إدارة قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات نحو التوسع في استخدام تقنية عقد المؤتمرات عن طريق الفيديو. |
| Les dépenses comptabilisées comprennent 27 900 dollars au titre des frais de transport pour le transfert du matériel depuis la base logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | وتتضمن النفقات المدونة مبلغ ٩٠٠ ٢٧ دولار وهي تكاليف الشحن لنقل المعدات من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
| Un réseau privé virtuel servant de plate-forme de communication pour les missions relie le Siège de l'ONU à la BSLB. | UN | وتربط شبكة خاصة افتراضية موقع مقر الأمم المتحدة بموقع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات التي تعمل كمركز اتصال للبعثات |
| Voir Règles de gestion financière de l'ONU, règle 103.4 et Règles de gestion financière du PNUD, règle 113.03 | UN | انظر قاعدة الأمم المتحدة 103-4؛ وقاعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي 113-3 |
| Remise en état à la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | تجديد المركبات في قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |