"قانون طبقات" - Traduction Arabe en Français

    • le droit des
        
    • du droit des
        
    • droit relatif aux
        
    Point 85 de l'ordre du jour : le droit des aquifères transfrontières UN البند 85 من جدول الأعمال: قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    Point 85 de l'ordre du jour : le droit des aquifères transfrontières UN البند 85 من جدول الأعمال: قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    Point 87 de l'ordre du jour : le droit des aquifères transfrontières UN البند 87 من جدول الأعمال: قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    le droit des aquifères transfrontières UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    le droit des aquifères transfrontières UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    le droit des aquifères transfrontières UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    Rapport du Secrétaire général sur le droit des aquifères transfrontières UN تقرير الأمين العام عن قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    le droit des aquifères transfrontières UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    le droit des aquifères transfrontières UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    le droit des aquifères transfrontières UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    Point 86. le droit des aquifères transfrontières UN البند 86 قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    C. Texte du projet d'articles sur le droit des aquifères transfrontières adopté par la Commission en première lecture 75 − 76 193 UN جيم- نص مشاريع المواد التي اعتمدتها اللجنة في القراءة الأولى بشأن قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود 75-76 161
    le droit des aquifères transfrontières 201 UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود 170
    le droit des aquifères transfrontières UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    le droit des aquifères transfrontières UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    le droit des aquifères transfrontières UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    le droit des aquifères transfrontières UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    Rapport du Secrétaire général sur le droit des aquifères transfrontières UN تقرير الأمين العام عن قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    le droit des aquifères transfrontières UN قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    Par conséquent, il n'existait pas actuellement d'accord bilatéral spécifique pour réglementer le droit des aquifères transfrontières entre ces États. UN ونتيجة لذلك، لم يبرم في هذه الحالة أي اتفاق خاص ثنائي ينظم قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود بين تلك الدول.
    Compte tenu de l'importance et du caractère urgent du droit des aquifères transfrontières, le Japon estimait que la soixante-huitième session de l'Assemblée pourrait être l'occasion de parvenir à un règlement de cette question. UN واعتبارا لأهمية قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود ولطابعه الملح، ترى اليابان أن الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة ستتيح فرصة يستحسن اغتنامها للحسم في هذه المسألة.
    Projet de convention sur le droit relatif aux aquifères transfrontières UN مشروع اتفاقية قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus