Les prévisions de dépenses de 45 890 400 dollars (avant réévaluation) des coûts représentent les ressources demandées au budget ordinaire pour l’exercice biennal 2000-2001. | UN | ويمثل التقدير البالغ ٠٠٤ ٠٩٨ ٥٤ دولار قبل إعادة حساب التكاليف احتياجات الميزانية العادية لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢. |
La contribution de l'ONUDI aux services de sécurité et de sûreté a également été réduite de 306 100 euros (avant réévaluation des coûts). | UN | حاء-8- كذلك انخفض نصيب اليونيدو في خدمات الأمن والسلامة بمبلغ 000 306 يورو قبل إعادة حساب التكاليف. |
3.10 En conséquence, le montant total des ressources proposées pour le Département des affaires politiques pour l’exercice biennal 2000-2001 s’élève à 127 888 500 dollars, avant réévaluation des coûts. | UN | ٣-١٠ وبالتالي، فإن المستوى العام للموارد المقترحة ﻹدارة الشؤون السياسيــة لفتـرة السنتيـن ٢٠٠٠-٢٠٠١ يبلــغ ٥٠٠ ٨٨٨ ١٢٧ دولار قبل إعادة حساب التكاليف. |
Ressources nécessaires (avant actualisation des coûts) : 6 816 100 dollars | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة حساب التكاليف): 100 816 6 دولار |
Ressources nécessaires (avant actualisation des coûts) : 7 302 700 dollars | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة حساب التكاليف): 700 302 7 دولار |
3.10 En conséquence, le montant total des ressources proposées pour le Département des affaires politiques pour l’exercice biennal 2000-2001 s’élève à 127 888 500 dollars, avant réévaluation des coûts. | UN | ٣-١٠ وبالتالي، فإن المستوى العام للموارد المقترحة ﻹدارة الشؤون السياسيــة لفتـرة السنتيـن ٢٠٠٠-٢٠٠١ يبلــغ ٥٠٠ ٨٨٨ ١٢٧ دولار قبل إعادة حساب التكاليف. |
Le montant global des ressources demandées pour la CESAO s'élève à 34 681 300 dollars, compte tenu d'un accroissement avant réévaluation des coûts de 538 000 dollars (soit 1,5 %). | UN | ٠٢-٦ وسيبلغ المستوى اﻹجمالي للموارد المقترحة للجنة ٣٠٠ ٦٨١ ٣٤ دولار، مما يتضمن نموا قبل إعادة حساب التكاليف يصل الى ٠٠٠ ٥٣٨ دولار )أو ١,٥ في المائة(. |
Ressources nécessaires (avant réévaluation des coûts) : 5 615 200 dollars | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة حساب التكاليف): 200 615 5 دولار |
Ressources nécessaires (avant réévaluation des coûts) : 15 183 400 dollars | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة حساب التكاليف): 400 183 15 دولار |
Ressources nécessaires (avant réévaluation des coûts) : 11 250 200 dollars | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة حساب التكاليف): 200 250 11 دولار |
20.6 Le montant global des ressources demandées pour la CESAO s'élève à 34 681 300 dollars, compte tenu d'un accroissement avant réévaluation des coûts de 538 000 dollars (soit 1,5 %). | UN | ٢٠-٦ وسيبلغ المستوى اﻹجمالي للموارد المقترحة للجنة ٣٠٠ ٦٨١ ٣٤ دولار، مما يتضمن نموا قبل إعادة حساب التكاليف يصل الى ٠٠٠ ٥٣٨ دولار )أو ١,٥ في المائة(. |
I.10 Le Comité consultatif constate, au tableau 1.8 du projet de budget-programme, que les prévisions de dépenses le concernant, y compris celles de son secrétariat, se montent à 4 917 500 dollars (avant réévaluation des coûts), soit une augmentation de 3,7 % par rapport à l’exercice biennal précédent. | UN | أولا - ٠١ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ١-٨ من الميزانية البرنامجية المقترحة أن الموارد المقدرة للجنة الاستشارية بما في ذلك أمانتها تبلغ ٠٠٥ ٧١٩ ٤ دولار )قبل إعادة حساب التكاليف( بما يعكس زيادة بنسبة ٧,٣ في المائة عن فترة السنتين السابقة. |
Ressources nécessaires (avant actualisation des coûts) : 6 651 500 dollars | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة حساب التكاليف): 500 651 6 دولار |
Les ressources demandées au titre des services contractuels s'élèvent à 62 532 100 dollars, soit une augmentation de 9 653 200 dollars, avant actualisation des coûts, par rapport à l'exercice 2010-2011 (voir A/66/266, tableau 8). Ces ressources se répartissent comme suit : | UN | يُـقترح مبلغ إجمالي قدره 100 532 62 دولار في بند تكاليف الاستثمار ليغطي تكاليف الخدمات التعاقدية في الفترة 2012-2013، بزيادة قدرها 200 653 9 دولار (قبل إعادة حساب التكاليف) مقارنة بالفترة 2010-2011 (انظر A/66/266، الجدول 8) على النحو التالي: |