"قبوك" - Traduction Arabe en Français

    • ta cave
        
    • votre cave
        
    • votre sous-sol
        
    • ton sous-sol
        
    • ton bunker
        
    Je vais devoir cambrioler ta cave et voler un vin super cher. Open Subtitles رُبّما عليه أن يقتحم قبوك لكي يحصل على زُجاجة من ذلك النبيذ الباهظ. أجل.
    J'ai été dans ta cave. Open Subtitles لقد كنت في قبوك.
    On a déjà trouvé 3 filles dans votre cave. Open Subtitles لقد وجدنا 3 فتيات مخبأين في قبوك
    En ayant trouvé une sur le sol de votre cave... Une pièce rare. Open Subtitles و لقد وجد رأس سهم هندى فى قبوك
    En fait, nous somme ici parce que votre sous-sol contient un repère de l'histoire du féminisme. Open Subtitles في الواقع، نحن هنا لأجل قبوك هو موطن لمعلم تاريخي أنثوي
    Le truc en bois dans ton sous-sol. Open Subtitles عن المواد الخشبية في قبوك.
    J'ai totalement détruit ton bunker. Open Subtitles لقد دمرت قبوك تماماً
    Ce corps dans ta cave... n'avait besoin que d'un esprit... Open Subtitles كلّ جسم ... في قبوك تمّ إحتيـاجـه ... لقد كـان يملك عقلاً، وكـان
    Je te cherchais. Tu n'étais pas dans ta cave pourrie. Open Subtitles إكساندر " ، كنت أبحث عنك أنت لم تكن فى قبوك المتعفن
    Je sais ce qu'il y a dans ta cave Open Subtitles أعرف ما الذي تخبأه في قبوك
    Tu as des cadavres enterrés dans ta cave. Open Subtitles هنالك جثث مدفونه في قبوك
    Elle voulait que je l'aide à faire sortir Ben de ta cave. Open Subtitles وقالت بأنّها تريد مساعدتي بتهريب (بن) من قبوك
    Elle était dans ta cave. Open Subtitles كانت في قبوك
    Allez au diable avec votre cave! Open Subtitles إذهب أنت إلى قبوك اللعين
    - C'est à vous de me le dire. Elle était dans votre cave. Open Subtitles اخبريني أنتِ لقد كانت في قبوك
    Nous seront discrets. Nous voudrions juste jeter un oeil à votre cave. Open Subtitles نحتاج لنلقي نظرة الى قبوك فقط
    Il y a un sac de soude à moitié vide dans votre sous-sol. Open Subtitles ثمّة حقيبة من غسول قلويّ في قبوك وقد اُستخدم نصفها
    Voulez-vous vraiment classer une poupée Eloise dans votre sous-sol comme circonstancielle? Open Subtitles تعتبر حفظ نموذج (إيليويز) في قبوك أمرًا عرضيًا؟
    "il y a une surprise dans votre sous-sol?" Open Subtitles هناك مفاجأة في قبوك
    Y a un foutu cyclope dans ton sous-sol ! Open Subtitles -هناك وحش بعين واحدة ... -كلا , أنت لديك ... - في قبوك , يا رجل...
    On sera en sécurité dans ton bunker. Il n'y a plus de provisions. Open Subtitles نحن أكثر أماناً في قبوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus