Selon le Code criminel, le meurtre que commet une personne qui pose des actes de harcèlement criminel est un meurtre au premier degré, et ce, peu importe si le meurtre a été planifié et délibéré. | UN | ويعامل القانون الجنائي القتل العمد أثناء التحرش الإجرامي بشخص ما باعتباره قتلاً متعمداً مع سبق الإصرار من الدرجة الأولى، بغض النظر عما إذا كان مخطَّطاً ومتعمَّداً أم لا. |
Si j'emboutis un stop et qu'un jeune se fait tuer, c'est un meurtre ? | Open Subtitles | إن أسقطت إشارة توقف وتسبب في مقتل طالب ألا يعتبر هذا قتلاً غير متعمد؟ |
C'était un meurtre prémédité. | Open Subtitles | كان هذا قتلاً عمداً مع سبق الإصرار. انتظري. |
Quand le tueur a réalisé son erreur avec Crawford, la punition a été un meurtre de sang-froid. | Open Subtitles | عندما أدركَ القاتلَ الخطأَ جَعلَ مَع كراوفورد، العقاب كَانَ قتلاً وحشياً. |
S'il s'agit d'un démon avec qui tu couches, ça ne compte pas, c'est ça? | Open Subtitles | تعلم إذا كان هناك شيطان يقتل قتلاً جماعياً والذي , فلنقل بأنكِ تجامعينه , عندها تكون منطقة محايدة |
S'il était déjà branché, c'est un homicide involontaire. | Open Subtitles | لو أنه كان موصولاً بالفعل فإنها تعد قتلاً غير متعمد |
Et l'attaque cardiaque de son prédécesseur ? un meurtre de sang-froid. | Open Subtitles | والنوبة القلبية لسليفها في العمل هذه كانت تسمى قتلاً بارداً |
Les chances qu'il y ait deux hommes de cette catégorie dans cette ville... ayant commis un meurtre prémédité... à deux jours d'intervalle sont astronomiques. | Open Subtitles | إحتمالات رجلين في هذه المدينةِ في ذلك الصنفِ، تَعمّدَ إرتِكاب قتلاً ضمن يومان بعضهم البعض فلكيان. |
Si cela était, en fait, un meurtre avec préméditation, | Open Subtitles | إذا هذا كان، في الواقع، قتلاً مُتعمّدًا، |
Le meurtre, couper les pieds, faire sauter les yeux, ça c'est un meurtre violent et sanglant. | Open Subtitles | ربما سكين الحافر القاتل قطع القدمين ، واقتلع العينين كان هذا قتلاً دمويّاً عنيفاً |
J'ignorais que c'était un meurtre avant de partir. | Open Subtitles | لم أعرف أنه كان قتلاً قبل أن أغادر |
Si tu me tues maintenant, ce sera un meurtre. | Open Subtitles | إذا أطلقت عليّ الآن فسوف يكون قتلاً |
C'est un meurtre. | Open Subtitles | هذا ما كَانَ إنتحاراً. هذا كَانَ قتلاً. |
Je crois qu'on a affaire à un meurtre. | Open Subtitles | الآن، هذا يَبْدو مثل قتلاً لي. |
Et cela, monsieur, n'est pas un meurtre. | Open Subtitles | وهذا يا سيدي ليس قتلاً |
- Quelques strangulations, peu de filles de l'âge de Danielle, mais rien qui puisse prouver qu'il s'agit d'un meurtre de répétition. | Open Subtitles | -بعض آثار خنق, بعض الفتيات في إحصائية (دانيل) السكانية, لكن لا شيء يمكن أن يثبت أن هذا كان قتلاً مكرراً |
C'est un meurtre, vous ne comprenez donc pas ? | Open Subtitles | كان قتلاً هل تفهمني ؟ |
Un : Ce n'est pas un meurtre. | Open Subtitles | الأوّل، هو لم يكن قتلاً. |
Cela a tout l'air d'un meurtre. | Open Subtitles | يبدو قتلاً واضحاً |
Ce serait un meurtre inutile. | Open Subtitles | سيكون قتلاً من دون معنى |
La police pense qu'il s'agit d'un règlement de comptes. | Open Subtitles | وتعتقد الشرطة أنّه كان قتلاً للثأر |
Il y a eu un homicide involontaire chez M. Sweeney il y a 4 ans. | Open Subtitles | ما حدث قبل 4 أعوام في منزل السيد سويني كان قتلاً بلا عمد |