Si tu me tues, tu ne sauras pas où est l'argent. | Open Subtitles | إذا قتلتني لن تري قرش واحد من هذه النقود |
Si tu me tues, tu tues tous ceux que j'ai marqué avec mon épée. Ton frère y compris. | Open Subtitles | إن قتلتني فستقتل كلّ الموسّمين بسيفي وضمنهم أخوك. |
Tu m'as tiré dessus. Et tu as tué mes amis. | Open Subtitles | لقد اطلقت النار عليّ قتلتني انا و اصدقائي |
Si la bombe était pour me tuer, ce serait fait. | Open Subtitles | إذا كان القصد من القنبلة أن تقتلني لكانت قتلتني |
Je m'en fou si vous me tuez, mais j'en ai assez de recevoir des ordres. | Open Subtitles | لا أهتَم ان قتلتني لكنني أنتهيت من إتخاذ الأوامر. |
Tu m'as tuée pour pouvoir jouir tranquillement | Open Subtitles | أنت قتلتني لذلك لن تستطيع التمتع في سلام |
Je peux pas croire qu'elle m'a tué ! | Open Subtitles | لا أصدق أنها قتلتني من كان يفكر في هذا ؟ |
vous me tuez et c'est la prison pour vous, ou j'ai une arme et vous tue comme un intrus, il gagne encore. | Open Subtitles | سواء قتلتني وذهبت السجن أو أ جئت بمسدس وقتلتك مقدماً فهو لا يزال فائزًا |
Et si tu me tues, c'est mieux que d'être enfermé dans cet endroit. | Open Subtitles | وإن قتلتني ؟ حسناً إنه أفضل من الحبس هنا |
Et en prime, tu me tues. | Open Subtitles | حول بعض الامور التي تتفقوا عليها. وبعد ذلك قتلتني.. |
Enfin, s'il te parle encore quand il saura que tu m'as tué. | Open Subtitles | هذا إن ظلّ يتحدث إليك بعد علمه بأنّك قتلتني. |
Raconte que tu m'as tué, si ça te chante. | Open Subtitles | تستطيع أن تقول لهم بأنك قتلتني. ربما أكون ميتاً بالفعل. |
Si ça ne compte pas, puisque tu m'as tué il y a bien longtemps. ♪ I'll labour night and day ♪ ♪ To be a pilgrim! | Open Subtitles | لقد قتلتني منذ مدة طويلة الان سيد سويت , الان العالم كله سيتذوق قبلتك المميتة |
ça m'a tuer ce matin quand tu as dit que tu voulais t'en procurer un. | Open Subtitles | لقد قتلتني هذا الصباح عندما قلت انك تريد لعبتك الخاصة |
Tu aurais dû me tuer quand tu avais la chance, mais Damon aurait été furieux. | Open Subtitles | أوقن أنّك تتمنّى لو أنّك قتلتني حين تسنّت لك الفرصة. |
Il vaudrait mieux me tuer maintenant. | Open Subtitles | سيكون عملا ذكيًا من جانبك لو أنك قتلتني الآن |
Si vous me tuez, vous récupérerez jamais ce pognon. | Open Subtitles | أو ربما لا يفهم رئيسك لو قتلتني لن تستعيد أموالك أبدًا أبدًا |
Car si vous me tuez, alors votre petite-fille ne recevra pas l'antidote à l'agent neurotoxique que nous avons introduit dans son tube digestif. | Open Subtitles | لإنك إذا قتلتني فحفيدتك لن تتلقى الترياق المُثير للأعصاب فى الوقت المناسب |
Si je ne scelle pas ça... vous ne pourrez pas toucher la terre, même si vous me tuez. | Open Subtitles | إذا لم أختمه لا يمكنك لمس الأرض حتى لو قتلتني |
Il n'était pas là, Jerry, quand tu m'as tuée... | Open Subtitles | القط لم يكن هنا حينما قتلتني يا جيري |
Tu m'as tuée, Jhon. | Open Subtitles | لقد قتلتني يا جون |
La fille mignonne, souriante et populaire là. Je crois que c'est elle qui m'a tué. | Open Subtitles | الفتاة الظريفة المبتسمة ذات الشعبية، أعتقد أنها قتلتني |
J'aurais voulu qu'il me tue ! | Open Subtitles | أنا آسف أعطني يدك لا أصدق أنها قتلتني يا رجل من كان يفكر في هذا ؟ |
Je suis déjà mort là-bas, ta petite-amie dérangée m'ayant assassiné de sang froid. | Open Subtitles | أنا ميت هناك بالفعل و الشكر لحبيبتك المجنونة التي قتلتني بدم بارد |