"قدم مدير" - Traduction Arabe en Français

    • le Directeur de
        
    • la Directrice de
        
    • le Directeur du
        
    • a été présenté par le Directeur
        
    • Évaluation Le Directeur
        
    • ont entendu l'Administrateur
        
    • Directeur de la Division
        
    • 'Administrateur a présenté
        
    le Directeur de la Division de la communication stratégique du Département de l'information fait un exposé. UN قدم مدير شعبة الاتصالات الاستراتيجية بإدارة شؤون الإعلام عرضا.
    le Directeur de la Division des programmes fait un résumé des programmes de pays. UN قدم مدير شعبة البرامج عرضا عاما للبرامج القطرية.
    le Directeur de la Division du financement du maintien de la paix présent le rapport du Secrétaire général. UN قدم مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام تقرير اﻷمين العام.
    18. le Directeur de l'Office de coordination des secours en cas d'urgence de l'Organisation panaméricaine de la santé a ensuite dégagé les idées forces des divers exposés. UN ١٨ - ثم قدم مدير التأهب لحالات الطوارئ وتنسيق اﻹغاثة في حالات الكوارث في منظمة الصحة بالبلدان اﻷمريكية عرضا إجماليا للنقاط التي وردت في مختلف العروض.
    389. la Directrice de la Division des programmes a présenté les 28 propositions de coopération au titre des programmes de l'UNICEF qui étaient soumises au Conseil d'administration. UN ٣٨٩ - قدم مدير شعبة البرامج نبذة موجزة عن الاقتراحات الـ ٢٨ للتعاون البرنامجي لليونيسيف المقدمة من المجلس التنفيذي.
    le Directeur de la Division des programmes a présenté un aperçu général des 49 notes de pays soumises au Conseil d'administration pour observations. UN 24 - قدم مدير شعبة البرامج استعراضا عاما للمذكرات القطرية التي قدمت إلى المجلس للتعليق عليها وعددها 49 مذكرة.
    le Directeur de la Division des programmes a donné un aperçu des 41 examens à mi-parcours effectués au cours de l'année 1999. UN 180 - قدم مدير شُعبة البرامج لمحة عامة عن استعراضات منتصف المدة الـ 41 التي أجريت خلال 1999.
    14. le Directeur de la Division de la mobilisation des ressources, Bureau des ressources et des relations extérieures, a exposé les résultats figurant dans le document DP/1999/CRP.6. UN ١٤ - قدم مدير شعبة تعبئة الموارد، مكتب الموارد والشؤون الخارجية، بيانا عن النتائج الواردة في الوثيقة DP/1999/CRP.6.
    405. le Directeur de la Division des programmes a fait un tour d'horizon des recommandations de programmes de pays présentées pour approbation au Conseil d'administration. UN ٤٠٥ - قدم مدير شعبة البرامج عرضا عاما لتوصيات البرامج القطرية المقترحة من أجل موافقة المجلس التنفيذي عليها.
    14. le Directeur de la Division de la mobilisation des ressources, Bureau des ressources et des relations extérieures, a exposé les résultats figurant dans le document DP/1999/CRP.6. UN 14 - قدم مدير شعبة تعبئة الموارد، مكتب الموارد والشؤون الخارجية، بيانا عن النتائج الواردة في الوثيقة DP/1999/CRP.6.
    le Directeur de la Division Afrique I du Département des affaires politiques a informé les membres du Conseil, le 2 août, de la situation au Burundi. UN قدم مدير شُعبة أفريقيا في إدارة الشؤون السياسية إحاطة لأعضاء المجلس في 2 آب/أغسطس بشأن آخر التطورات في بوروندي.
    98. À la même séance, le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a présenté la documentation. UN ٩٨ - وفي الجلسة نفسها، قدم مدير الشعبة الاحصائية باﻷمم المتحدة الوثائق.
    49. le Directeur de la Division des relations extérieures a présenté le Rapport global de 2013. UN 49- قدم مدير شعبة العلاقات الخارجية التقرير الشامل لعام 2013.
    41. le Directeur de la Division des relations extérieures présente le Rapport global sur les activités du HCR en 2012. UN 41- قدم مدير شعبة العلاقات الخارجية التقرير الشامل عن أعمال المفوضية في عام 2012.
    le Directeur de la Division des programmes a présenté un aperçu général des 49 notes de pays soumises au Conseil d'administration pour observations. UN 24 - قدم مدير شعبة البرامج استعراضا عاما للمذكرات القطرية التي قدمت إلى المجلس للتعليق عليها وعددها 49 مذكرة.
    le Directeur de la Division de l'évaluation, des politiques et de la planification a donné un aperçu du travail de l'UNICEF en matière de contrôle et d'évaluation en en décrivant deux grands aspects. UN 215 - قدم مدير شعبة التقييم والسياسات والتخطيط لمحة عامة عن بعدين من عمل اليونيسيف في مجالي الرصد والتقييم.
    66. le Directeur de la Division de l'investissement, de la technologie et du développement des entreprises (DITE) a présenté un rapport sur l'application des recommandations adoptées par la Commission à sa huitième session. UN 66- قدم مدير شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع تقريراً عن تنفيذ توصيات اللجنة في دورتها الثامنة.
    le Directeur de la Division des programmes a fait une présentation générale des projets de descriptif de programme de pays devant le Conseil d'administration. UN 26 - قدم مدير شعبة البرامج عرضا عاما لمشاريع وثائق البرامج القطرية المعروضة على المجلس التنفيذي.
    En mars et avril 2004, une mission dirigée par la Directrice de la Division de l'assistance électorale a produit une analyse approfondie de la marche à suivre pour tenir des élections en Iraq et a aidé à concevoir le système électoral de ce pays. UN 58 - وفي الفترة آذار/مارس - نيسان/أبريل 2004، قدم مدير شعبة المساعدة الانتخابية تحليلا موسعا عن الخطوات المطلوبة لإجراء انتخابات وساعد على إنشاء إطار عملي للانتخابات.
    le Directeur du Centre a fait un exposé sur l’utilisation du PCASED en tant qu’instrument de désarmement. UN وقد قدم مدير المركز عرضا للبرنامج كأداة عملية لنزع السلاح.
    Le rapport oral a été présenté par le Directeur du Bureau des relations avec les organismes des Nations Unies et des relations extérieures, qui a déclaré que la session de fond du Conseil de 2005 avait souligné l'importance de la Déclaration du Millénaire et des objectifs du Millénaire pour le développement. UN 246- قدم مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية التقرير الشفوي، وقال إن دورة المجلس الموضوعية لعام 2005 أبرزت أهمية إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية.
    V. Évaluation le Directeur de la Division des services de contrôle interne a présenté le rapport périodique sur l'évaluation (DP/FPA/2006/5). UN 42 - قدم مدير شعبة خدمات الرقابة التقرير الدوري عن التقييم (DP/FPA/2006/5).
    de l'Afghanistan (Tokyo) Les membres des Conseils d'administration ont entendu l'Administrateur du PNUD au sujet de la Conférence internationale sur l'aide à la reconstruction de l'Afghanistan, qui s'est tenue à Tokyo les 21 et 22 janvier 2002. UN 204 - قدم مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إحاطة إلى المجالس التنفيذية بشأن المؤتمر الدولي المعني بتقديم المساعدة لتعمير أفغانستان، الذي عقد في طوكيو يومي 21 و 22 كانون الثاني/يناير.
    En application de cette décision, l'Administrateur a présenté un rapport intérimaire au Conseil d'administration à sa session annuelle de 1994. UN ووفقا لهذا المقرر، قدم مدير البرنامج تقريرا مرحليا إلى المجلس التنفيذي بدورته السنوية في عام ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus