"قد أُلقي" - Traduction Arabe en Français

    • aurait été
        
    • auraient été
        
    • ont été arrêtés
        
    • arrestations avaient
        
    • cette personne avait été
        
    M. Sadoqov aurait été arrêté une semaine avant sa mort en même temps que cinq autres suspects sous l'inculpation de vols d'ovins. UN وأُفيد أنه كان قد أُلقي القبض على السيد صادقوف قبل وفاته بأسبوع هو وخمسة أشخاص آخرين مشتبه فيهم بتهمة سرقة خراف.
    Il aurait été placé en détention afin de l'empêcher de se rendre à La Havane. UN وكان قد أُلقي القبض عليه لمنعه من السفر إلى مدينة لاهافانا.
    Aleksandr Derkayev, soupçonné d'avoir été impliqué dans la même affaire, aurait été arrêté; il aurait été frappé et aurait eu une côte cassée. UN ويُدعى أن ألكسندر ديركاييف قد أُلقي القبض عليه في إطار نفس القضية ويقال إن ضلعه أصيبت بكسر نتيجة الضرب.
    Ces quatre personnes auraient été arrêtées par l'armée bhoutanaise puis remises à l'armée indienne. UN ويزعم أن هؤلاء الأشخاص الأربعة قد أُلقي القبض عليهم من قبل جيش بوتان وسُلموا فيما بعد إلى جيش الهند.
    Ces personnes auraient été arrêtées au début de janvier 1997 à Khartoum et transférées en un lieu inconnu. UN ويُدعى أن هؤلاء اﻷشخاص قد أُلقي القبض عليهم في أوائل كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ في الخرطوم ونقلوا إلى مكان مجهول.
    Le 23 novembre 1999, à Zhejiang, le père Jiang Sunian, du diocèse de Wenzhou, aurait été arrêté dans le cadre d'une campagne de l'Association patriotique catholique destinée à contraindre les adhésions des catholiques en son sein. UN وورد أن الأب جيانغ سونيان، من أسقفية وِنجو، قد أُلقي القبض عليه في جيجيانغ في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 في سياق حملة شنتها الرابطة الوطنية الكاثوليكية بهدف إجبار الكاثوليك على الانضمام إليها.
    À la fin de novembre 1999, à Hebei, l'évêque John Han Dingxiang aurait été arrêté à Shijiazhuang. UN وورد أن الأسقف جون هان دينشيانغ قد أُلقي القبض عليه في جيجاجوانغ في أواخر تشرين الثاني/نوفمبر 1999 في هيبي.
    Lors de l'arrestation, il aurait été jeté brutalement sur la chaussée au moment où passait un véhicule et gravement blessé. UN ويُزعم أن لويس كوفريه قد أُلقي به بشكل عنيف، لدى إيقافه، على الرصيف فيما كانت سيارة مارة في الشارع، ونتيجة لذلك أُصيب بجراح خطيرة.
    136. Giorgi Korbesashvili, accusé d'avoir tenté de faire sauter le pont Vakhusti, aurait été arrêté le 27 juin 1995. UN ٦٣١- وأفادت التقارير أن جيورجي كوربيساشفيلي قد أُلقي القبض عليه في ٧٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ بتهمة محاولة نسف جسر فاكوستي.
    161. Charanjit Singh aurait été arrêté dans le village de Mahal (Amritsar) le 27 février 1996. UN ١٦١- وقد أفادت التقارير أن شارانجيت سينغ قد أُلقي القبض عليه في قرية محل في أمريتسار بتاريخ ٧٢ شباط/فبراير ٦٩٩١.
    Un membre du Parlement fédéral de transition, originaire de Berbera, aurait été arrêté pour haute trahison puis relâché seulement après s'être dissocié du Gouvernement fédéral de transition. UN وورد أنَّ عضواً في البرلمان الاتحادي الانتقالي، وهو أصلا من بربرة، قد أُلقي القبض عليه بتهمة الخيانة العظمى، ولم يُطلق سراحه إلا بعد أن نأى بنفسه عن الحكومة الاتحادية الانتقالية.
    5. Selon la communication, Bassam'Abu Aqr, âgé de 35 ans, résidant au camp de réfugiés d'Aida, à Bethléem en Cisjordanie, aurait été arrêté le 22 février 1996 près de son domicile. UN ٥- ويفيد البلاغ أن بسام أبو عقر، ٣٥ عاما، وهو من مواطني مخيم عايدة للاجئين في بيت لحم، الضفة الغربية، قد أُلقي القبض عليه في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٦ قرب منزله.
    73. Juan Martínez Jácquez aurait été arrêté et torturé le 7 octobre 1996 par cinq membres de l'armée au ranch El Manzano (San Juan Nepomuceno) (État de Chihuahua). UN 73- أُدعي أن خوان مارتينيس ياكويس قد أُلقي القبض عليه وعذِّب في 7 تشرين الأول/أكتوبر 1996 على أيدي خمسة من أفراد الجيش في رانشو المانسانو، مركز سان خوان نيبوموسينو، بولاية تشيهواهوا.
    406. Arjang Mehrpooran, Iranien de 31 ans vivant au Japon, aurait été arrêté le 20 juin 1994 à Ueno Park, à Tokyo. UN 406- أُفيد أن أرجانغ مهربوران، وهو من رعايا إيران يبلغ الحادية والثلاثين من عمره ويعيش في اليابان، قد أُلقي القبض عليه في 20 حزيران/يونيه 1994 في أوينو بارك بطوكيو.
    M. Ham aurait été arrêté le 28 février 1998 et il purge actuellement une peine d'un an de prison prononcée par un tribunal de Séoul, le 2 juillet 1998. UN وأفادت التقارير أنه قد أُلقي القبض على السيد هام في 28 شباط/فبراير 1998 وأنه يقضي حاليا فترة حكم بالسجن بعد أن حكمت عليه إحدى محاكم سيول بالسجن عاما واحدا في 2 تموز/يوليه 1998.
    Tous auraient été arrêtés pour appartenir au mouvement d'opposition l'Alliance des forces nationales démocratiques. UN وقيل إن جميع هؤلاء اﻷشخاص قد أُلقي القبض عليهم فيما يتصل باشتراكهم المُدعى مع المنظمة المعارضة المسماة تحالف القوى الديمقراطية الوطنية.
    De nombreux enfants auraient été arrêtés dans la rue et/ou pendant des manifestations en Cisjordanie. UN وأفادت التقارير أن كثيراً من الأطفال قد أُلقي القبض عليهم في الشارع و/أو أثناء مظاهرات في الضفة الغربية.
    De nombreux enfants auraient été arrêtés dans la rue et/ou pendant des manifestations en Cisjordanie. UN وأفادت التقارير أن كثيراً من الأطفال قد أُلقي القبض عليهم في الشارع و/أو أثناء مظاهرات في الضفة الغربية.
    D'après le Centre pour les droits de l'homme du Timor oriental, 16 étudiants ont été arrêtés immédiatement après les troubles. UN وذكر مركز حقوق اﻹنسان في تيمور الشرقية أن ٦١ طالباً قد أُلقي القبض عليهم بعد المواجهة مباشرة.
    14. Le 18 mai 2012, les défenseurs ont fait valoir que les arrestations avaient été illégales. UN 14- وفي 18 أيار/مايو 2012، دفع محامو المحتجزين بأن هؤلاء الأشخاص قد أُلقي القبض عليهم على نحو غير قانوني.
    Dans le passé, le Gouvernement a répondu que cette personne avait été arrêtée et libérée. UN وكانت الحكومة قد ردت في السابق حيث أوضحت أن الشخص المعني قد أُلقي القبض عليه وأُطلق سراحه فيما بعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus